Di seguito il testo della canzone А любовь остаётся жить , artista - Вадим Мулерман, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения con traduzione
Testo originale con traduzione
Вадим Мулерман, Эстрадно-симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
Океаны ломают сушу.
Ураганы сгибают небо.
Ичезают земные царства.
А любовь
остается
жить.
Погибают седые звезды.
Серый мамонт вмерзает в скалы.
Острова умирают в море.
А любовь
остается
жить.
Топчут войны живую зелень.
Пушки бьют по живому солнцу.
Днем и ночью горят дороги.
А любовь
остается
жить.
Я к тому это все, что если
Ты увидишь, как плачут звезды,
Пушки бьют по живому солнцу,
Ураганы ломают твердь, —
Есть на свете сильнее чудо:
Рафаэль написал Мадонну,
Незапятнанный свет надежды
На прекрасном ее лице.
Значит, день не боится ночи.
Значит, сад не боится ветра.
Горы рушатся.
Небо меркнет.
А любовь
остается
жить.
Gli oceani rompono la terra.
Gli uragani piegano il cielo.
I regni terreni stanno scomparendo.
E amore
resti
abitare.
Le stelle grigie stanno morendo.
Il mammut grigio si congela nelle rocce.
Le isole muoiono nel mare.
E amore
resti
abitare.
Le guerre calpestano il verde vivo.
I cannoni colpiscono il sole vivente.
Le strade sono in fiamme giorno e notte.
E amore
resti
abitare.
Voglio dire, è tutto questo se
Vedrai le stelle piangere
I cannoni colpiscono il sole vivo,
Gli uragani rompono il firmamento, -
C'è un miracolo più forte nel mondo:
Raffaello dipinse la Madonna
Luce immacolata di speranza
Sul suo bel viso.
Quindi il giorno non ha paura della notte.
Ciò significa che il giardino non ha paura del vento.
Le montagne stanno crollando.
Il cielo sta svanendo.
E amore
resti
abitare.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi