Di seguito il testo della canzone The Trouble With Never , artista - Van Halen con traduzione
Testo originale con traduzione
Van Halen
You often wonder
You wanna know
How deep does
The rabbit hole go?
I know you never thought about it
But ask yourself later:
When you turn on your stereo
Does it return the favor?
I gotta know!
That’s the trouble with never
(It) sure seems like a mighty long time
That’s the trouble with never
When was the last time
You did something for the first time?
Hello!
Every Einstein’s assigned
A Tweedle Dumb and Tweedle Dumber
Any old fool could see
Never even wonder
Yeah we could come together
I will call for you
Hey, never’s good for me
How’s never sound to you?
1−800-Tell-Me-Baby!
That’s the trouble with never
(It) sure may be a mighty long time
That’s the trouble with never
When was the last time
You did something for the first time?
Yeah!
Level with me baby!
Talk to me!
This could
Damage your reputation:
My wicked wicked ways
But maybe I just will
Since you put it that way
Delusions of eloquence?
You never can say
You wanna play
The game?
You can’t quit when you get played
«Mistakes make people.»
Isn’t that what people say?
Let’s un-plan the moment
Dance the night away
Selective amnesia
Is only a heartbeat away
A simple question
Concerning time:
«Suppose you wait forever
And then you change your mind?»
Oh, No!
That’s the trouble with never
Sure could be a mighty long time
That’s the trouble with never
When was the last time
You did something for the first time?
When was it?
When was it?
Ah, text me baby!
When baby?
Tell me!
When was the last time baby?
Show me!
Ti chiedi spesso
Vuoi sapere
Quanto è profondo
La tana del coniglio va?
So che non ci hai mai pensato
Ma chiediti dopo:
Quando accendi lo stereo
Restituisce il favore?
Devo sapere!
Questo è il problema del mai
(Esso) sembra davvero un periodo molto lungo
Questo è il problema del mai
Quando è stata l'ultima volta
Hai fatto qualcosa per la prima volta?
Ciao!
Ogni Einstein è assegnato
Uno scemo di tweedle e uno scemo di tweedle
Qualsiasi vecchio sciocco potrebbe vedere
Mai nemmeno meravigliarsi
Sì, potremmo unirci
Ti chiamerò
Ehi, non va mai bene per me
Come non ti suona mai?
1-800-Dimmi-Baby!
Questo è il problema del mai
(Ci) potrebbe essere un molto tempo
Questo è il problema del mai
Quando è stata l'ultima volta
Hai fatto qualcosa per la prima volta?
Sì!
Al livello con me piccola!
Parla con me!
Questo potrebbe
Danneggia la tua reputazione:
Le mie vie malvagie
Ma forse lo farò
Dal momento che la metti in questo modo
Manie di eloquenza?
Non puoi mai dirlo
Vuoi giocare
Il gioco?
Non puoi smettere quando vieni giocato
«Gli errori fanno le persone.»
Non è quello che dice la gente?
Non pianifichiamo il momento
Ballare tutta la notte
Amnesia selettiva
È solo un battito di cuore
Una semplice domanda
Per quanto riguarda il tempo:
«Supponi di aspettare per sempre
E poi cambi idea?»
Oh no!
Questo è il problema del mai
Sicuramente potrebbe essere un molto tempo
Questo è il problema del mai
Quando è stata l'ultima volta
Hai fatto qualcosa per la prima volta?
Quando era?
Quando era?
Ah, scrivimi baby!
Quando bambino?
Dimmi!
Quando è stata l'ultima volta bambino?
Fammi vedere!
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi