Достоевский с нами - Василий К.
С переводом

Достоевский с нами - Василий К.

Альбом
Мы — все!
Год
2019
Язык
`russo`
Длительность
338490

Di seguito il testo della canzone Достоевский с нами , artista - Василий К. con traduzione

Testo " Достоевский с нами "

Testo originale con traduzione

Достоевский с нами

Василий К.

Оригинальный текст

Отразится в глазах Господня страсть

Лик словно выписан кистью Серова

Нет мне судьи, но до смерти боюсь

Бога, соседей и городового

Надумаешь падать — я тебя поддержу

Потемнеет в глазах — обычное дело

И руками всплесну, и на колени паду

И возвышу свой голос в неразумных пределах

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Они пьют водку, а я пью чай

Они берут тройку, а я прогуляюсь

Снежинки танцуют вокруг фонаря

Серый лёд под мостом, и я изумляюсь

Благости Божьей и его доброте,

А также бездушью и бесчеловечью

Он тебя дёрнет за нос, когда ты в беде

Он тебе заткнёт пасть посреди твоей речи

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

У меня есть идея, а у вас её нет

Даже если — в народ, я её не забуду,

А у меня нету денег, а у вас они есть

Как у вас их не станет, у меня они будут

Возлюби свою ничтожность, возлюби свою боль

Свой рваный пиджак и худые штиблеты

И гадюшник этот на пять рублей

Пьедесталом возвысь для себя над всем светом

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Теперь я пью водку, они пьют чай

Я читаю газету, я смотрю в окно

Пьяный извозчик лупит жену

Я, пожалуй, вмешаюсь — мне не всё равно

Эта девка рябая с распухшей губой

Является частью Господнего блага

И я за неё себе хвост оторву

Вот где страдания, вот где слава

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Июльский день, кружка воды

Лихорадка моя и сестричка моя

Вы — развратнейший тип, я тебя зарублю

Вот только встану с постели и займу два рубля

Лишь бы повезло в карты

Как бы повезло в карты

Если повезёт в карты

В карты

Французы, татары, немцы и мы

Грустный бэби, где ты бродишь со слезинкой своей

Если ты уже мёртв, значит, время и мне

Причаститься любви да подохнуть во сне

Чтобы не больно

Чтобы не больно

Вместе с другом-врагом над телом её

Просидим всю ночь, и никто не войдёт

Я сделаю всё, ты не виноват

Пусть убийца — ты, зато я — идиот

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Достоевский с нами, Достоевский жив

Я не святой.

Я больше скажу

Я гадок и подл — предавал, продавал,

Но безмерно подлее любой из вас

Кто, как я, в облаках любви не летал

Не летал

Перевод песни

Riflessa negli occhi della passione del Signore

Il viso è come disegnato dal pennello di Serov

Non ho un giudice, ma ho paura a morte

Dio, il prossimo e la città

Se decidi di cadere, ti sosterrò

Si oscurerà negli occhi - una cosa comune

E alzerò le mani e cadrò in ginocchio

E alzerò la mia voce entro limiti irragionevoli

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Loro bevono vodka e io bevo tè

Prendono un tre e io faccio una passeggiata

I fiocchi di neve danzano intorno alla lanterna

Ghiaccio grigio sotto i ponti e sono sbalordito

La bontà di Dio e la sua bontà,

Così come l'assenza di anima e la disumanità

Ti tirerà il naso quando sei nei guai

Ti chiuderà la bocca nel bel mezzo del tuo discorso

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Ho un'idea, ma tu no

Anche se - alla gente, non la dimenticherò,

E io non ho soldi, ma tu ce l'hai

Finché tu non li avrai, li avrò io

Ama il tuo nulla, ama il tuo dolore

La tua giacca sbrindellata e gli stivali skinny

E questa vipera per cinque rubli

Alza un piedistallo per te stesso al di sopra del mondo intero

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Ora io bevo vodka, loro bevono tè

Leggo un giornale, guardo fuori dalla finestra

Il tassista ubriaco picchia la moglie

Probabilmente interverrò, non mi interessa

Questa ragazza è butterata da un labbro gonfio

Fa parte del bene del Signore

E mi strapperò la coda per lei

Ecco dov'è la sofferenza, ecco dov'è la gloria

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Giorno di luglio, boccale d'acqua

La mia febbre e mia sorella

Sei il tipo più depravato, ti abbatterò

Mi alzerò dal letto e prenderò in prestito due rubli

Se solo fossi fortunato con le carte

Che fortuna con le carte

Se sei fortunato con le carte

Alle carte

Francesi, tartari, tedeschi e noi

Triste piccola, dove vaghi con la tua lacrima

Se sei già morto, allora è tempo per me

Comunione d'amore e muori in un sogno

Per non ferire

Per non ferire

Insieme a un amico-nemico sul suo corpo

Staremo seduti tutta la notte e nessuno entrerà

Farò di tutto, non sei da biasimare

Lascia che l'assassino sia te, ma io sono un idiota

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Dostoevskij è con noi, Dostoevskij è vivo

Non sono un santo.

Dirò di più

Sono cattivo e vile - tradito, venduto,

Ma incommensurabilmente più cattivo di chiunque di voi

Che, come me, non ha volato tra le nuvole dell'amore

Non ha volato

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi