Di seguito il testo della canzone In Alcapulco , artista - Rosemary Calvin, Vaughn Monroe con traduzione
Testo originale con traduzione
Rosemary Calvin, Vaughn Monroe
If you’re romantic chum,
Pack up your duds and come,
You put your cares in hock,
And throw away the clock,
Well, you can be as lazy.
As a daisy drifting in a blue lagoon.
You’re wide awake at night,
Because you do your dreaming,
In the afternoon.
Way down in Mexico below the Border.
And in a spot like this,
If you refuse a kiss,
You’re out of order.
And when the moon is new,
It’s like a honeydew,
Come on and cut yourself a slice.
And if you can’t say Acapulco,
Then you can call it «Paradise».
You learn new caraches there,
When the mariaches start to play there.
Then after you decide,
That your crazy heart is gonna stay there.
And if I haven’t sold you
With the things I’ve told you,
That I must repeat it twice,
That if you can’t say Acapulco,
That you could call it «Paradise».
Se sei un amico romantico,
Fai le valigie e vieni,
Metti le tue preoccupazioni in gioco,
E butta via l'orologio,
Bene, puoi essere come pigro.
Come una margherita che va alla deriva in una laguna blu.
Sei completamente sveglio di notte,
Perché fai i tuoi sogni,
Nel pomeriggio.
Giù in Messico sotto il confine.
E in un punto come questo,
Se rifiuti un bacio,
Sei fuori servizio.
E quando la luna è nuova,
È come una melata
Vieni e tagliati una fetta.
E se non puoi dire Acapulco,
Quindi puoi chiamarlo «Paradiso».
Impari nuove carache lì,
Quando i mariache iniziano a suonare lì.
Poi dopo aver deciso,
Che il tuo cuore pazzo rimarrà lì.
E se non ti ho venduto
Con le cose che ti ho detto,
Che devo ripeterlo due volte,
Che se non puoi dire Acapulco,
Che potresti chiamarlo «Paradiso».
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi