Di seguito il testo della canzone The Maharajah Of Magador , artista - Vaughn Monroe con traduzione
Testo originale con traduzione
Vaughn Monroe
There’s a rich maharajah of magador
who had ten thousand camels and maybe more
he had rubies and pearls, and the loveliest girls
but he didn’t know how to do the rumba.
he could afford… a big reward
so to his people one day he said:
ah ha hahahahahahahahahahah
which means…
take my rubies and take my pearls
take my camels and take my girls
rumba lessons are wanted for
the rich maharajah of magador.
ah hahahahahahahahah
so a slick little chick answered, «that's for me»
to the ad he had placed in variety
when she saw his expanse, she could tell at a glance
that he’d never learn how to do the rumba.
he had his wealth, he had his health
so he looked in her eyes and said:
ah hahahahahahahahahha
take my rubies and take my pearls
take my camels, i’ll keep my girls
from now on you’ll be working for
the rich maharajah of magador.
ah hahahahahahahaha
he was anxious to learn, so she taught him right
but she taught him the thrill of a moonlight night.
he discovered the bliss of a half promised kiss
but he never learned how to do the rumba.
and on the day… she went away
you could hear all the people say:
she took his rubies and took his pearls
took his camels and all his girls
took his money and what is more
she made the rich maharajah the poor maharajah of magador.
ah hahahahahahahah
C'è un ricco maharajah di magador
che aveva diecimila cammelli e forse più
aveva rubini e perle e le ragazze più adorabili
ma non sapeva come fare la rumba.
poteva permettersi... una grande ricompensa
così un giorno al suo popolo disse:
ah ah ah ah ah ah ah ah ah ah
che significa…
prendi i miei rubini e prendi le mie perle
prendi i miei cammelli e prendi le mie ragazze
si cercano lezioni di rumba
il ricco maharajah di magador.
ah hahahahahahahahah
così un piccolo pulcino ha risposto: «questo è per me»
all'annuncio che aveva inserito nella varietà
quando ha visto la sua distesa, ha potuto dirlo a colpo d'occhio
che non avrebbe mai imparato a fare la rumba.
aveva la sua ricchezza, aveva la sua salute
così la guardò negli occhi e disse:
ah hahahahahahahahahha
prendi i miei rubini e prendi le mie perle
prendi i miei cammelli, terrò le mie ragazze
d'ora in poi lavorerai per
il ricco maharajah di magador.
ah ahahahahahahahah
era ansioso di imparare, quindi lei gli ha insegnato bene
ma lei gli ha insegnato il brivido di una notte al chiaro di luna.
ha scoperto la felicità di un bacio a metà promesso
ma non ha mai imparato a fare la rumba.
e quel giorno... è andata via
potevi sentire tutte le persone dire:
ha preso i suoi rubini e ha preso le sue perle
prese i suoi cammelli e tutte le sue ragazze
ha preso i suoi soldi e per di più
ha reso il ricco maharajah il povero maharajah di magador.
ah ahahahahahahah
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi