Di seguito il testo della canzone За того парня , artista - ВИА «Самоцветы» con traduzione
Testo originale con traduzione
ВИА «Самоцветы»
Я сегодня до зари встану,
По широкому пройду полю.
Что-то с памятью моей стало,
Всё, что было не со мной, помню.
Бьют дождинки по щекам впалым;
Для вселенной двадцать лет – мало.
Даже не был я знаком с парнем,
Обещавшим: “Я вернусь, мама…”
А степная трава пахнет горечью,
Молодые ветра зелены.
Просыпаемся мы – и грохочет над полночью
То ли гроза, то ли эхо прошедшей войны.
Обещает быть весна долгой,
Ждет отборного зерна пашня.
И живу я на земле доброй
За себя и за того парня.
Я от тяжести такой горблюсь,
Но иначе жить нельзя, если
Всё зовёт меня его голос,
Всё звучит во мне его песня.
А степная трава пахнет горечью,
Молодые ветра зелены.
Просыпаемся мы – и грохочет над полночью,
То ли гроза, то ли эхо прошедшей войны.
Mi alzerò prima dell'alba di oggi
Camminerò attraverso un vasto campo.
Qualcosa è successo alla mia memoria
Tutto ciò che non era con me, lo ricordo.
Le gocce di pioggia battono sulle guance incavate;
Per l'universo, vent'anni non sono sufficienti.
Non conoscevo nemmeno il ragazzo
Promesso: "Torno, mamma..."
E l'erba della steppa odora di amarezza,
I venti giovani sono verdi.
Ci svegliamo - e rimbomba oltre la mezzanotte
O un temporale, o un'eco della guerra passata.
Promette di essere una lunga primavera,
I seminativi sono in attesa di grano selezionato.
E io vivo su una buona terra
Per me e per quel ragazzo.
Sono curvo da tale gravità,
Ma è impossibile vivere diversamente, se
Tutto mi chiama la sua voce,
Tutto suona in me la sua canzone.
E l'erba della steppa odora di amarezza,
I venti giovani sono verdi.
Ci svegliamo - e rimbomba oltre la mezzanotte,
O un temporale, o un'eco della guerra passata.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi