Di seguito il testo della canzone Norwegian Wood , artista - Victor Wooten con traduzione
Testo originale con traduzione
Victor Wooten
I once had a girl, or should I say, she once had me…
She showed me her room, isn’t it good, norwegian wood?
She asked me to stay and she told me to sit anywhere
So I looked around and I noticed there wasn’t a chair
I sat on a rug, drinking her wine, biting my time
We talked until two and then she said, «It's time for bed»
She told me she worked in the morning and started to laugh
I told her I didn’t and crawled off to sleep in the bath
And when I awoke, I was alone, this bird had flown
So I lit a fire, isn’t it good, norwegian wood
Una volta ho avuto una ragazza, o dovrei dire, una volta ha avuto me...
Mi ha mostrato la sua stanza, non è un buon legno norvegese?
Mi ha chiesto di restare e mi ha detto di sedermi ovunque
Quindi mi sono guardato intorno e ho notato che non c'era una sedia
Mi sono seduto su un tappeto, bevendo il suo vino, mordendo il mio tempo
Abbiamo parlato fino alle due e poi lei ha detto: «È ora di andare a letto»
Mi ha detto che ha lavorato al mattino e ha iniziato a ridere
Le ho detto che non l'avevo fatto e sono strisciato via per dormire nella vasca da bagno
E quando mi sono svegliato, ero solo, questo uccello era volato
Quindi ho acceso un fuoco, non è buono, legno norvegese
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi