
Di seguito il testo della canzone Сердце викинга , artista - Виконт con traduzione
Testo originale con traduzione
Виконт
Сердца стук, сырой туман
Разрушен очаг и выжжен край
И сотни крепких рук сжимают сталь —
Заплатит враг за потерянный рай.
А кровь родной земли, что пролил враг
Осталась нам, и след палачей
Уже горят огни, и реет стяг
Гудят рога трёх сотен мечей.
Сердце викинга —
Страх империи прочь,
Гонит в ночь голос богов.
Сердце викинга —
Надо братьям помочь,
Мы одни у чужих берегов.
Сердце викинга —
Обречённый таран,
Ураган, где курсирует боль.
Сердце викинга —
Кровоточит от ран,
Быть одним — не завидная роль.
Небесный свет ушёл из глаз
Сквозь боль и сны мы ищем ответ
Пусть сила древних лет проснётся в нас
Разрушим в пыль их мраморный склеп.
А в чёрных небесах мы видим кровь
Забыв покой, наши боги не спят
Они не помнят страх, оставив кров
Повергнут строй римских идолов вспять.
Сердце викинга —
Страх империи прочь,
Гонит в ночь голос богов.
Сердце викинга —
Надо братьям помочь,
Мы одни у чужих берегов.
Сердце викинга —
Обречённый таран,
Ураган, где курсирует боль.
Сердце викинга —
Кровоточит от ран,
Быть одним — не завидная роль.
Сердца стук остыл в веках
Смешались явь, герои и сны,
Но прежний вёсел звук тревожит мрак
Гудят рога на гребне волны.
Терзает плоть врагов вселяя страх
За годом год трепещет Рим
За кровь былых долгов пророчит крах
Жестокий бог и триста призраков с ним.
Сердце викинга —
Страх империи прочь,
Гонит в ночь голос богов.
Сердце викинга —
Надо братьям помочь,
Мы одни у чужих берегов.
Сердце викинга —
Обречённый таран,
Ураган, где курсирует боль.
Сердце викинга —
Кровоточит от ран,
Быть одним — не завидная роль.
Сердце викинга —
Страх империи прочь,
Гонит в ночь голос богов.
Сердце викинга —
Надо братьям помочь,
Мы одни у чужих берегов.
Сердце викинга…
Сердце викинга…
Сердце викинга…
Сердце викинга!!!
Battito cardiaco, nebbia umida
Il focolare è distrutto e il bordo è bruciato
E centinaia di mani forti stringono l'acciaio -
Il nemico pagherà per il paradiso perduto.
E il sangue della patria che il nemico ha sparso
Rimase a noi, e le tracce dei carnefici
I fuochi stanno già bruciando e lo stendardo sventola
Le corna di trecento spade ronzano.
Cuore vichingo -
Via la paura dell'impero
La voce degli dei guida nella notte.
Cuore vichingo -
Devo aiutare i fratelli
Siamo soli su coste straniere.
Cuore vichingo -
ariete condannato,
Un uragano dove scorre il dolore.
Cuore vichingo -
Sanguinamento dalle ferite
Essere soli non è un ruolo invidiabile.
La luce del cielo ha lasciato i miei occhi
Attraverso il dolore e i sogni cerchiamo una risposta
Lascia che il potere degli anni antichi si risvegli in noi
Distruggiamo in polvere la loro cripta di marmo.
E nei cieli neri vediamo il sangue
Dimenticando la pace, i nostri dei non dormono
Non ricordano la paura, lasciando un rifugio
Il sistema degli idoli romani viene respinto.
Cuore vichingo -
Via la paura dell'impero
La voce degli dei guida nella notte.
Cuore vichingo -
Devo aiutare i fratelli
Siamo soli su coste straniere.
Cuore vichingo -
ariete condannato,
Un uragano dove scorre il dolore.
Cuore vichingo -
Sanguinamento dalle ferite
Essere soli non è un ruolo invidiabile.
Il battito del cuore si è raffreddato per secoli
Realtà, eroi e sogni confusi,
Ma il vecchio suono del remo disturba l'oscurità
Le corna ronzano sulla cresta dell'onda.
Tormenta la carne dei nemici instillando paura
Roma trema anno dopo anno
Per il sangue dei debiti passati, il crollo profetizza
Dio crudele e con lui trecento fantasmi.
Cuore vichingo -
Via la paura dell'impero
La voce degli dei guida nella notte.
Cuore vichingo -
Devo aiutare i fratelli
Siamo soli su coste straniere.
Cuore vichingo -
ariete condannato,
Un uragano dove scorre il dolore.
Cuore vichingo -
Sanguinamento dalle ferite
Essere soli non è un ruolo invidiabile.
Cuore vichingo -
Via la paura dell'impero
La voce degli dei guida nella notte.
Cuore vichingo -
Devo aiutare i fratelli
Siamo soli su coste straniere.
Cuore vichingo...
Cuore vichingo...
Cuore vichingo...
Cuore vichingo!!!
Виконт • 2019
Виконт • 2019
Виконт • 2019
Виконт • 2019
Виконт • 2019
Виконт • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi