
Di seguito il testo della canzone Не надо , artista - Виктор Королёв con traduzione
Testo originale con traduzione
Виктор Королёв
Вот и вечер настал, и мы бродим с тобой, по аллеям тенистого сада.
Я пытался прижаться к груди молодой, ты шептала: «Не надо, не надо.»
Я пытался прижаться к груди молодой, ты шептала: «Не надо, не надо.»
Нас не видит никто, мы с тобой вдвоем у аллеи тенистого сада.
Даже губы твои в поцелуе замрут, а ты шепчешь: «Не надо, не надо.»
Даже губы твои в поцелуе замрут, а ты шепчешь: «Не надо, не надо.»
Зазвучала вдали где-то песнь соловья, это ласка, любовь и услада.
Я хочу уходить, но ты держишь меня, и все шепчешь: «Не надо, не надо.»
Я хочу уходить, но ты держишь меня, и все шепчешь: «Не надо, не надо.»
Я пытался прижаться к груди молодой, ты шептала: «Не надо, не надо.»
Я пытался прижаться к груди молодой, ты шептала: «Не надо, не надо.»
Ты шептала: «Не надо, не надо.»
Ты шептала: «Не надо, не надо.»
Così è venuta la sera, e stiamo vagando con te per i vicoli di un ombroso giardino.
Ho cercato di aggrapparmi al petto del giovane, tu hai sussurrato: "No, no, no".
Ho cercato di aggrapparmi al petto del giovane, tu hai sussurrato: "No, no, no".
Nessuno ci vede, tu ed io siamo soli nel vicolo del giardino ombroso.
Anche le tue labbra si congelano nel bacio e sussurri: "Non farlo, non farlo".
Anche le tue labbra si congelano nel bacio e sussurri: "Non farlo, non farlo".
La canzone di un usignolo risuonava da qualche parte in lontananza, è carezza, amore e gioia.
Voglio andarmene, ma tu mi stringi e continui a sussurrare: "Non farlo, non farlo".
Voglio andarmene, ma tu mi stringi e continui a sussurrare: "Non farlo, non farlo".
Ho cercato di aggrapparmi al petto del giovane, tu hai sussurrato: "No, no, no".
Ho cercato di aggrapparmi al petto del giovane, tu hai sussurrato: "No, no, no".
Hai sussurrato: "Non farlo, non farlo".
Hai sussurrato: "Non farlo, non farlo".
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi