Di seguito il testo della canzone Дембеля , artista - Виктор Петлюра con traduzione
Testo originale con traduzione
Виктор Петлюра
Уезжают в родные края дембеля, дембеля, дембеля.
И куда не взгляни, в эти майские дни всюду пьяные бродят они.
И куда не взгляни, в эти майские дни всюду пьяные бродят они.
Взгляд печальный ты брось на КП — не сидеть больше нам на «губе».
До свидания, кусок, наш закончился срок, а теперь на вокзал марш-бросок.
До свидания, кусок, наш закончился срок, а теперь на вокзал марш-бросок.
На вокзале подруга в слезах тихо шепчет: «Останься, солдат!»
—
«Нет!»
— ответит солдат, — «Пусть на ваших плечах будут руки лежать салажат».
«Нет!»
— ответит солдат, — «Пусть на ваших плечах будут руки лежать салажат».
Я открою знакомую дверь, человек я гражданский теперь.
Буду петь и плясать, буду девок ласкать, буду службу свою вспоминать.
Буду петь и плясать, буду девок ласкать, буду службу свою вспоминать.
Уезжают в родные края дембеля, дембеля, дембеля.
И куда не взгляни, в эти майские дни всюду пьяные бродят они.
И куда не взгляни, в эти майские дни всюду пьяные бродят они.
Smobilitazione, smobilitazione, smobilitazione partono per le loro terre d'origine.
E ovunque guardi, in questi giorni di maggio, vagano ubriachi ovunque.
E ovunque guardi, in questi giorni di maggio, vagano ubriachi ovunque.
Lanci un'occhiata triste al KP: non ci sediamo più sul "labbro".
Addio, pezzo, il nostro mandato è terminato, e ora una marcia forzata verso la stazione.
Addio, pezzo, il nostro mandato è terminato, e ora una marcia forzata verso la stazione.
Alla stazione, un amico sussurra piano in lacrime: "Resta, soldato!"
—
"Non!"
il soldato risponderà: "Lascia che le tue mani si appoggino sulle tue spalle".
"Non!"
il soldato risponderà: "Lascia che le tue mani si appoggino sulle tue spalle".
Aprirò la porta familiare, ora sono un civile.
Canterò e danzerò, accarezzerò le ragazze, ricorderò il mio servizio.
Canterò e danzerò, accarezzerò le ragazze, ricorderò il mio servizio.
Smobilitazione, smobilitazione, smobilitazione partono per le loro terre d'origine.
E ovunque guardi, in questi giorni di maggio, vagano ubriachi ovunque.
E ovunque guardi, in questi giorni di maggio, vagano ubriachi ovunque.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi