Мэтрапалітэн - Vinsent
С переводом

Мэтрапалітэн - Vinsent

Год
2020
Язык
`bielorusso`
Длительность
306060

Di seguito il testo della canzone Мэтрапалітэн , artista - Vinsent con traduzione

Testo " Мэтрапалітэн "

Testo originale con traduzione

Мэтрапалітэн

Vinsent

Оригинальный текст

Прапаўзуць пад зямлёй рэйкі-каляіны,

Брудная кара зямлі ўзьдзёрта.

Гэта нястомны ўдар па гліне

Кайла камсамольскай кагорты.

Мэтрапалітэн!

Разам з сэрцам нашым і ў тахт заляскай,

Прарві сотні

некранутых

міль.

Мэтрапалітэн —

не фантастычная казка,

А бальшавіцкая

слаўная

быль.

Скалатнула сталіца пыл вякоў,

Мудры салют аддае Крамлю,

падняўшы грунт мэтрапалітэнны,

І званы яе цэркваў

(сарака саракоў)

3 гулам разьбіліся аб зямлю,

Прадчуваючы гул

падземны.

Масквіч!

У зялёным вагоне

пад Масквой

Пад айчынай тваёй,

пад айчынай маёй —

Праімчым,

нібы сьмерч узбунтаваных марэй,

Каб дрыжэла пад шпалай

прыбітая гліна.

Масквіч!

Мы зробім з табой

яшчэ адзін рэйс

У магутную моладасьць

Нашай краіны —

Пад айчынай тваёй, пад айчынай маёй.

Пад Айчынай маёй бяжыць мэтро,

Над Айчынай маёй шумяць гаі.

Гэта гаі не беластволых бяроз,

А мільёны векапомных дубоў.

Дзесьці пад Менскам шуміць Няміга,

Але я бачу толькі ціхую Сьвіслач,

Ты жадаў грукат сталёвых машынаў,

Мы атрымалі курапацкую цішу…

Ад «Каменкі» і да «Купалаўскай»

Плюс перасадка, а потым проста да «Перамогі»,

Я выходжу з мэтро, іду ўгару,

Мінаю Дом радыё, плюс квартал нясьпешна, і я ўжо дома.

Падземка даставіць цябе дакладна куды трэба,

У любы пункт і кропку зямлі і неба,

Ты толькі будзь ласкавы, сваё жаданьне пралічы,

Сядай, зачыняюцца дзьверы, мы з табою імчым.

Кожны мае свой час і эпоху, гэта вядома,

Ты жыў і верыў, служыў сьветлай ідэі.

Але выявілася, што гэта проста словы.

Словы, што зьнішчылі ўсё пакаленьне.

Паэце, усё цудоўна, я толькі не разумею

І ад гэтае думкі і сьвет нямілы.

Ты ім пракапаў мэтро,

Яны табе пракапалі магілу.

Ні Маскве, ні Бэрліну,

Ні Маскве, ні Бэрліну,

Я толькі за гэтую сьвятую зямлю загіну.

Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй,

Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй.

Ні Маскве, ні Бэрліну,

Ні Маскве, ні Бэрліну,

Я толькі за гэтую сьвятую зямлю загіну.

Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй,

Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй.

Гэта шуміць мэтро

Пад Айчынай маёй.

Тысячы тут вятроў

Над Айчынай маёй.

Гэта бяжыць жыцьцё

Пад Айчынай маёй

Над Айчынай маёй

Пад Айчынай маёй.

Пад Айчынай, над Айчынай, пад Айчынай, над Айчынай, пад Айчынай, над Айчынай…

Ні Маскве, ні Бэрліну,

Ні Маскве, ні Бэрліну,

Я толькі за гэтую сьвятую зямлю загіну.

Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй,

Пад Айчынай маёй, пад Айчынай маёй.

Перевод песни

Le tracce strisciano sotto terra,

La crosta sporca della terra è strappata via.

È un colpo incessante sulla terra battuta

Kayla della coorte Komsomol.

Metropolitana!

Insieme al nostro cuore e nel trono del bosco,

Sfonda centinaia

intatto

miglia.

Metropolita —

non una favola

E bolscevico

glorioso

era

La polvere dei secoli si è sbriciolata nella capitale,

Un saggio saluto al Cremlino,

elevando il terreno della metropolitana,

E le campane delle sue chiese

(quaranta quaranta)

3 ghoul si schiantarono a terra,

Anticipando il ronzio

metropolitana.

Moscovita!

In un carro verde

vicino a Mosca

Sotto la tua patria,

sotto la mia patria -

andiamo

come un turbine di sogni ribelli,

Tremare sotto il dormiente

argilla inchiodata.

Moscovita!

Faremo con te

un altro volo

In una giovinezza potente

del nostro paese -

Sotto la tua patria, sotto la mia patria.

Una metropolitana corre sotto la mia Patria,

I boschi sono rumorosi sulla mia Patria.

Questi non sono boschetti di betulle dal tronco bianco,

E milioni di antiche querce.

Da qualche parte vicino a Minsk, Niamiga sta facendo rumore,

Ma vedo solo il silenzioso Svislach,

Volevi il rombo delle macchine d'acciaio

Abbiamo il silenzio di una pernice...

Da "Kamenka" a "Kupalovska"

Più un trasferimento, e poi solo "Vittoria",

Scendo dalla metropolitana, salgo

Oltrepasso la Radio House, più un isolato a passo lento, e sono a casa.

La metropolitana ti porterà esattamente dove devi essere,

In qualsiasi punto e punto della terra e del cielo,

Sii gentile, calcola il tuo desiderio,

Siediti, la porta si sta chiudendo, stiamo correndo con te.

Ognuno ha il suo tempo e la sua epoca, questo è certo

Hai vissuto e creduto, servito un'idea brillante.

Ma si è scoperto che queste sono solo parole.

Parole che hanno distrutto un'intera generazione.

Poeta, tutto è meraviglioso, proprio non capisco

E da questo pensiero, il mondo non è bello.

Hai scavato la metropolitana per loro

Ti hanno scavato la tomba.

Né Mosca né Berlino,

Né Mosca né Berlino,

Morirò solo per questa terra santa.

Sotto la mia Patria, sotto la mia Patria,

Sotto la mia Patria, sotto la mia Patria.

Né Mosca né Berlino,

Né Mosca né Berlino,

Morirò solo per questa terra santa.

Sotto la mia Patria, sotto la mia Patria,

Sotto la mia Patria, sotto la mia Patria.

È una metropolitana rumorosa

Sotto la mia Patria.

Ci sono migliaia di venti qui

Sulla mia Patria.

Questa è vita

Sotto la mia Patria

Sulla mia Patria

Sotto la mia Patria.

Sotto la Patria, sopra la Patria, sotto la Patria, sopra la Patria, sotto la Patria, sopra la Patria...

Né Mosca né Berlino,

Né Mosca né Berlino,

Morirò solo per questa terra santa.

Sotto la mia Patria, sotto la mia Patria,

Sotto la mia Patria, sotto la mia Patria.

Altre canzoni dell'artista:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi