Di seguito il testo della canzone Українка , artista - Vita con traduzione
Testo originale con traduzione
Vita
1-й куплет:
Осінь дарить жовте листя,
А в душі моїй цвіте.
Бо живу я в Україні
Та кохаю я тебе.
Де же ти є,
Серце моє.
Мій любий край
Ти, любий, не забувай.
Знай що завжди,
У серці є ти,
Любов твоя
Та наша рідна земля.
То, то я — Українка я.
То, то я, це моя земля.
То, то я — Українка я.
То, то я, це моя земля.
2-й куплет:
Нашої любові символ
Це ці ріки та степи.
Ця країна дика сила,
Де живем с тобою ми.
То, то я — Українка я.
То, то я, це моя земля.
То, то я — Українка я.
То, то я, це моя земля.
То, то, то-о я — українка.
То, то, це моя земля, це моя земля.
То, то, то, то-о я — українка.
То, то, це моя земля, це моя земля.
1a strofa:
L'autunno regala foglie gialle,
E nella mia anima fiorisce.
Perché vivo in Ucraina
Si Ti amo.
Dove sei
Il mio cuore.
La mia terra preferita
Tu, tesoro, non dimenticare.
Sappilo sempre
Nel tuo cuore sei
Il tuo amore
E la nostra terra natale.
Allora, allora sono ucraino.
Allora, allora io, questa è la mia terra.
Allora, allora sono ucraino.
Allora, allora io, questa è la mia terra.
2° versetto:
Il nostro simbolo d'amore
Questi sono i fiumi e le steppe.
Questo paese è una forza selvaggia,
Dove viviamo con te.
Allora, allora sono ucraino.
Allora, allora io, questa è la mia terra.
Allora, allora sono ucraino.
Allora, allora io, questa è la mia terra.
Allora, allora, allora, oh, sono ucraino.
Allora, allora, questa è la mia terra, questa è la mia terra.
Allora, poi, poi, poi, oh, sono ucraino.
Allora, allora, questa è la mia terra, questa è la mia terra.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi