
Di seguito il testo della canzone Гадалка , artista - Витас con traduzione
Testo originale con traduzione
Витас
Ежедневно меняется мода, но покуда стоит белый свет
У цыганки со старой калодой хоть один да найдётся клиент.
В ожидании чудес невозможных постучится хоть кто-нибуть к ней.
И раскинет она и разложит благородных своих королей.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
О-о-о-о!
Счастье в жизни предскажет гадание и нежданный удар роковой;
Дом казённый с дорогою дальней и любовь до доски гробовой!
Карты старые лягут, как веер на платок с бахромой по краям,
И цыганка сама вдруг поверит благордным своим королям.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Время рушит гранитные замки и заносит песком города,
Но для карт, что в руках у цыганки — не имеют значения года.
Сердце млеет, гадалке внимая, и на всех перекрёстках Земли
Выражения лиц не меняя благородные лгут короли!
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
Ну, что сказать?
Ну, что сказать?
Устроены так люди —
Желают знать, желают знать, желают знать, что будет.
La moda cambia ogni giorno, ma finché c'è la luce bianca
Una zingara con un vecchio calod ha almeno un cliente.
In attesa di miracoli impossibili, almeno qualcuno busserà alla sua porta.
E lei diffonderà e decomporrà i suoi nobili re.
Ebbene, cosa posso dire?
Ebbene, cosa posso dire?
Ecco come sono le persone
Vogliono sapere, vogliono sapere, vogliono sapere cosa accadrà.
Ebbene, cosa posso dire?
Ebbene, cosa posso dire?
Ecco come sono le persone
Vogliono sapere, vogliono sapere, vogliono sapere cosa accadrà.
Oh oh oh oh!
La felicità nella vita sarà predetta dalla predizione del futuro e da un inaspettato colpo fatale;
Una casa statale con un lungo viaggio e amore fino alla tomba!
Le vecchie carte cadranno come un ventaglio su una sciarpa con frange ai bordi,
E la zingara stessa crederà improvvisamente ai suoi nobili re.
Ebbene, cosa posso dire?
Ebbene, cosa posso dire?
Ecco come sono le persone
Vogliono sapere, vogliono sapere, vogliono sapere cosa accadrà.
Ebbene, cosa posso dire?
Ebbene, cosa posso dire?
Ecco come sono le persone
Vogliono sapere, vogliono sapere, vogliono sapere cosa accadrà.
Il tempo distrugge i castelli di granito e ricopre le città di sabbia,
Ma per le carte nelle mani di uno zingaro, l'anno non ha importanza.
Il cuore è elettrizzato, ascoltando l'indovino e a tutti i crocevia della Terra
Espressioni facciali senza cambiare i nobili re della menzogna!
Ebbene, cosa posso dire?
Ebbene, cosa posso dire?
Ecco come sono le persone
Vogliono sapere, vogliono sapere, vogliono sapere cosa accadrà.
Ebbene, cosa posso dire?
Ebbene, cosa posso dire?
Ecco come sono le persone
Vogliono sapere, vogliono sapere, vogliono sapere cosa accadrà.
Ebbene, cosa posso dire?
Ebbene, cosa posso dire?
Ecco come sono le persone
Vogliono sapere, vogliono sapere, vogliono sapere cosa accadrà.
Ebbene, cosa posso dire?
Ebbene, cosa posso dire?
Ecco come sono le persone
Vogliono sapere, vogliono sapere, vogliono sapere cosa accadrà.
Витас • 2019
Екатерина Титова, Витас • 2020
Витас • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi