Di seguito il testo della canzone Ох, неприятность , artista - Владимир Нечаев con traduzione
Testo originale con traduzione
Владимир Нечаев
Закурю-ка что ли папиросу я,
Мне бы, парню, жить да не тужить!
Полюбил я девушку курносую
И теперь не знаю как мне быть.
Ох, неприятность!
Сколько раз дежурил у конторы я,
Чтоб махнуть с порога ей рукой,
Заглянуть в глаза ее, которые
Навсегда смутили мой покой.
Ох, неприятность!
Не такая вовсе уж красавица,
А проходит мимо, не глядит!
То ли ей характер мой не нравится,
То ли не подходит внешний вид…
Ох, неприятность!
Закурю-ка что ли папиросу я,
Никогда я, братцы, не курил!
Полюбил я девушку курносую
Да, видать, напрасно полюбил.
Fumerò una sigaretta o qualcosa del genere,
Io, ragazzo, dovrei vivere e non soffrire!
Mi sono innamorato di una ragazza dal naso camuso
E ora non so cosa fare.
Oh, guai!
Quante volte sono stato in servizio in ufficio,
Per agitare la mano dalla soglia,
Guarda nei suoi occhi, che
Per sempre ha disturbato la mia pace.
Oh, guai!
Non così carino
Ma lui passa, non guarda!
O non le piace il mio personaggio,
Se l'aspetto non si adatta ...
Oh, guai!
Fumerò una sigaretta o qualcosa del genere,
Non ho mai fumato, fratelli!
Mi sono innamorato di una ragazza dal naso camuso
Sì, vedi, invano si è innamorato.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi