
Di seguito il testo della canzone Стая , artista - Волк con traduzione
Testo originale con traduzione
Волк
Затравили, обложили, на стрекозах понеслись
Сколько братьев загубили, под корягой хоронись
Схорониться бы до только, не в крови у нас скулить
Жил как есть и умер волком, чтобы стаю оградить
А смерть летела по пятам, свинцовым рем
Шептали в ухо облака: ложись укроем,
Но не познать тебе уже щенячью радость
Бежать по краю в никуда — все что осталось
По периметру, по взглядам, серой тенью, как чумной
По убийственным разрядам, уводя их за собой
Без оглядки перед смертью, с хриплой пеною у рта
Рвали когти злую землю, мчали лапы в никуда
А смерть летела по пятам, свинцовым рем
Шептали в ухо облака: ложись укроем,
Но не познать тебе уже щенячью радость
Бежать по краю в никуда — все что осталось
А флажки мелькают быстро, не флажки уж так трепье
Вот опять раздался выстрел, это снова про нее
Про нее подругу слабых, волчью смерть, пиши пропал
Не залижет время раны, пошатнулся и упал
А смерть летела по пятам, свинцовым рем
Шептали в ухо облака: ложись укроем,
Но не познать тебе уже щенячью радость
Бежать по краю в никуда — все что осталось
Perseguitato, sovrapposto, si precipitò sulle libellule
Quanti fratelli sono stati uccisi, seppelliti sotto un intoppo
Per seppellirci solo, per non piagnucolare nel nostro sangue
Visse così com'è e morì come un lupo per proteggere il gregge
E la morte è volata alle calcagna, piombo rem
Le nuvole ti sussurravano all'orecchio: sdraiati, copriti,
Ma non conoscerai la gioia del cucciolo
Correre lungo il bordo verso il nulla è tutto ciò che resta
Lungo il perimetro, secondo le vedute, un'ombra grigia, come una peste
Con scarichi omicidi, portandoli via
Senza guardare indietro alla morte, con schiuma rauca alla bocca
Gli artigli strapparono la terra malvagia, le zampe si precipitarono nel nulla
E la morte è volata alle calcagna, piombo rem
Le nuvole ti sussurravano all'orecchio: sdraiati, copriti,
Ma non conoscerai la gioia del cucciolo
Correre lungo il bordo verso il nulla è tutto ciò che resta
E le bandiere lampeggiano velocemente, non le bandiere sono così svolazzanti
Anche qui c'è stato uno sparo, si tratta di nuovo di lei
Sulla sua amica dei deboli, la morte del lupo, scrivi sparita
Non leccherà il tempo della ferita, barcollò e cadde
E la morte è volata alle calcagna, piombo rem
Le nuvole ti sussurravano all'orecchio: sdraiati, copriti,
Ma non conoscerai la gioia del cucciolo
Correre lungo il bordo verso il nulla è tutto ciò che resta
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi