Di seguito il testo della canzone Am Wegesrand , artista - Waldkauz con traduzione
Testo originale con traduzione
Waldkauz
Unter ein Blätterdach bist du geflohen
Als alles dich vertrieb
Unter der Blättern sacht hast du gefunden
Was dir sonst nirgends blieb
Eine Welt noch unberührt von den Feinden deiner Zeit
Eine Welt so nah und fern tröstet deinen Geist
Zu wenig Wahrheit wird erkannt, zu viel Tod am Wegesrand
Siehst du auf den zweiten Blick, suchst du was dahinter liegt
Dann lausche alten Worten, Wesen — Wanderer der Zeit
Aus den Geschichten und erkenne die Weisheit, die dir bleibt
Wenn alle Straßen fort dich führen
Wer zeigt dir deinen Weg?
Wenn alle Sprachen fremd dir klingen
Wer erklärt dir deinen Weg?
Eine Welt noch unberührt von den Feinden deiner Zeit
Eine Welt so nah und fern tröstet deinen Geist
Zu wenig Wahrheit wird erkannt, zu viel Tod am Wegesrand
Siehst du auf den zweiten Blick, suchst du was dahinter liegt
Dann lausche alten Worten, Wesen — Wanderer der Zeit
Aus den Geschichten und erkenne die Weisheit, die dir bleibt
«Selbst die Kälte gab mir Lieder
Regenschauer mir Gesänge
Andere Lieder brachten Winde
Brachten mir die Meereswogen
Worte sprachen mir die Vögel
Baumeswipfel raunten Verse
Hab manch anderes Wort gemerket
Zaubersprüche zugelernet
Von dem Wegrand aufgeles‘ne
Von dem Heidekraut geholte"
— Kalevala
Zu wenig Wahrheit wird erkannt, zu viel Tod am Wegesrand
Siehst du auf den zweiten Blick, suchst du was dahinter liegt
Dann lausche alten Worten, Wesen — Wanderer der Zeit
Aus den Geschichten und erkenne die Weisheit, die dir bleibt
Sei fuggito sotto un baldacchino di foglie
Quando tutto ti ha allontanato
Hai trovato dolcemente sotto le foglie
Quello che non avevi da nessun'altra parte
Un mondo ancora incontaminato dai nemici del tuo tempo
Un mondo così vicino e lontano conforta il tuo spirito
Troppa poca verità viene riconosciuta, troppa morte per strada
Se vedi al secondo sguardo, stai cercando ciò che si nasconde dietro
Quindi ascolta le vecchie parole, gli esseri — i vagabondi del tempo
Dalle storie e riconosci la saggezza che rimane con te
Quando tutte le strade portano via
Chi ti mostra la tua strada?
Quando tutte le lingue ti suonano estranee
Chi ti spiega la tua strada?
Un mondo ancora incontaminato dai nemici del tuo tempo
Un mondo così vicino e lontano conforta il tuo spirito
Troppa poca verità viene riconosciuta, troppa morte per strada
Se vedi al secondo sguardo, stai cercando ciò che si nasconde dietro
Quindi ascolta le vecchie parole, gli esseri — i vagabondi del tempo
Dalle storie e riconosci la saggezza che rimane con te
“Anche il freddo mi ha regalato canzoni
mi piove canti
Altre canzoni portavano fiati
mi ha portato le onde del mare
Gli uccelli mi parlavano
Le cime degli alberi sussurravano versi
Ho notato altre parole
incantesimi appresi
Raccolti dal ciglio della strada
Recuperato dall'erica"
— Kalevala
Troppa poca verità viene riconosciuta, troppa morte per strada
Se vedi al secondo sguardo, stai cercando ciò che si nasconde dietro
Quindi ascolta le vecchie parole, gli esseri — i vagabondi del tempo
Dalle storie e riconosci la saggezza che rimane con te
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi