Di seguito il testo della canzone Riot in Cell Blcok # 9 , artista - Wanda Jackson con traduzione
Testo originale con traduzione
Wanda Jackson
On July the second, 1953
I was serving time in Tahatchopee
Four o’clock in the morning
I was sleepin' in my cell
I heard a whistle blow
And I heard somebody yell
There’s a riot goin' on
There’s a riot goin' on
There’s a riot goin' on
Up in cell block number nine
The trouble all started up in cell block #4
It spread like fire across the prison floor
Warden came in with a big tommy gun
Bang-bang-bang, tryin' to stop our fun
The warden said, come out
With your hands up in the air
If you don’t stop this riot
You’re all gonna get the chair
Two-gun Mathilda said
It’s too late to quit
Pass the dynamite Molly
'Cause man, this fuse is lit
They called the state militia
To help them win the fight
Drove up to the prison
In the middle of the night
Each and every trooper
He looked so tall and fine
All the chicks went crazy
Up in cell block number nine
Il 2 luglio 1953
Stavo scontando il tempo a Tahatchopee
Le quattro del mattino
Stavo dormendo nella mia cella
Ho sentito un fischio
E ho sentito qualcuno urlare
C'è una rivolta in corso
C'è una rivolta in corso
C'è una rivolta in corso
Su nel blocco di celle numero nove
Tutti i problemi sono iniziati nel blocco di celle n. 4
Si è diffuso come un fuoco sul pavimento della prigione
Warden è entrato con un grosso mitra
Bang-bang-bang, cercando di fermare il nostro divertimento
Il direttore ha detto, vieni fuori
Con le mani alzate in aria
Se non fermi questa rivolta
Prendete tutti la sedia
disse Matilda con due pistole
È troppo tardi per smettere
Passa la dinamite Molly
Perché amico, questa miccia è accesa
Hanno chiamato la milizia di stato
Per aiutarli a vincere la battaglia
Salito alla prigione
Nel mezzo della notte
Ogni soldato
Sembrava così alto e bello
Tutti i pulcini sono impazziti
Su nel blocco di celle numero nove
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi