
Di seguito il testo della canzone Tout pourrit , artista - Watcha con traduzione
Testo originale con traduzione
Watcha
Et le temps qui passe, mène vers une impasse
Celle qui nous mènera ensemble là où l’on trépasse
Tout est périssable, tout est oxydable
Qui sommes nous pour dire que l’homme est irremplaçable !
Juste un minimum, juste un minimum, juste un minimum de lucidité
Tout pourrit en soi, hey mec !
Dis-moi pourquoi la vie, la mort
L’amour la haine tout pourrit en soi, hey mec !
Et ce sentiment
Amère nous amène à la même finalité !
Tout pourrit en soi mec !
N’ayant plus qu'à vivre, tout en oubliant l'écoulement du sablier
Si vite diminuer.
Regardez autour, que voit on au centre?
L’humanité grandissante et nombrilisé
Tout pourrit en soi ne peux-tu sentir l’odeur d’une vie bien futile
Matérielle, égoïste, sans valeur spirituelle, fragile
Tout pourrit en soi ne peux-tu sentir l’odeur d’une vie bien futile
Matérielle, égoïste, sans valeur spirituelle, fragile
Tout pourrit en soi !
Je n’veux pas être une victime !
Demain le monde sera encore hostile, combien de temps avant que
Tout soit tranquille !
combien d'épreuves et combien de victimes
Souilleront le monde d’une haine indélébile !
E il tempo che passa porta a un vicolo cieco
Quello che ci condurrà insieme dove moriremo
Tutto è deperibile, tutto è ossidabile
Chi siamo noi per dire che l'uomo è insostituibile!
Solo un minimo, solo un minimo, solo un minimo di lucidità
Tutto marcisce in sé, ehi amico!
Dimmi perché la vita, la morte
L'amore, l'odio, tutto marcisce in sé, ehi amico!
E questa sensazione
Amère ci porta alla stessa fine!
Tutto marcisce in sé, amico!
Solo dover vivere, dimenticando il flusso della clessidra
Così rapidamente diminuire.
Guardati intorno, cosa vedi in mezzo?
Umanità in crescita e numbrilizzata
Tutto marcisce in sé, non riesci a sentire l'odore di una vita futile
Materiale, egoista, spiritualmente privo di valore, fragile
Tutto marcisce in sé, non riesci a sentire l'odore di una vita futile
Materiale, egoista, spiritualmente privo di valore, fragile
Tutto marcisce in sé!
Non voglio essere una vittima!
Domani il mondo sarà di nuovo ostile, quanto tempo prima
Tutti zitti!
quante difficoltà e quante vittime
Macchia il mondo con un odio indelebile!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi