Di seguito il testo della canzone An Ever-Growing Wonder , artista - We Came As Romans con traduzione
Testo originale con traduzione
We Came As Romans
I am the man in the mirror.
My reflection, I aspire to be.
In your reflection what do you see?
False fault or a masterpiece?
But a masterpiece starts with a single stroke
and empires start in an open field.
(I am the man in the mirror)
But a masterpiece starts with a single stroke.
If we could all be steadfast suddenly,
then we’d never build a life worth living.
So let us restore each other.
I am the man in the mirror.
My reflection, I aspire to be.
In your reflection what do you see?
False fault or a masterpiece?
I am the man in the mirror.
The mirror
So let us restore each other,
not with haste, but gently,
for an empty cup cannot fill another.
A blank canvas will later be priceless,
and the love that we build will be endless.
Though we all stumble, we will not fall.
I am the man in the mirror.
My reflection, I aspire to be.
In your reflection what do you see?
False fault or a masterpiece?
We will build masterpieces out of these faults.
(I am the man in the mirror)
So when I stare back into my own eyes
I try to peer past, and try to understand.
My imperfections compose my composure
and I can live with them and you will live by me.
So let us restore each other, not with haste, but gently,
for an empty cup, an empty cup cannot fill another
Sono l'uomo nello specchio.
Il mio riflesso, aspiro ad esserlo.
Nella tua riflessione cosa vedi?
Falsa colpa o un capolavoro?
Ma un capolavoro inizia con un singolo colpo
e gli imperi iniziano in un campo aperto.
(Io sono l'uomo nello specchio)
Ma un capolavoro inizia con un singolo colpo.
Se potessimo essere tutti saldi all'improvviso,
allora non ci costruiremmo mai una vita degna di essere vissuta.
Quindi ripristiniamoci a vicenda.
Sono l'uomo nello specchio.
Il mio riflesso, aspiro ad esserlo.
Nella tua riflessione cosa vedi?
Falsa colpa o un capolavoro?
Sono l'uomo nello specchio.
Lo specchio
Quindi ripristiniamoci a vicenda,
non con fretta, ma dolcemente,
perché una tazza vuota non può riempirne un'altra.
Una tela bianca sarà in seguito inestimabile,
e l'amore che costruiamo sarà infinito.
Anche se inciampiamo tutti, non cadremo.
Sono l'uomo nello specchio.
Il mio riflesso, aspiro ad esserlo.
Nella tua riflessione cosa vedi?
Falsa colpa o un capolavoro?
Costruiremo capolavori da questi difetti.
(Io sono l'uomo nello specchio)
Quindi, quando guardo di nuovo nei miei stessi occhi
Provo a scrutare il passato e cerco di capire.
Le mie imperfezioni compongono la mia compostezza
e io posso vivere con loro e tu vivrai accanto a me.
Quindi ripristiniamoci a vicenda, non con fretta, ma con dolcezza,
per una tazza vuota, una tazza vuota non può riempirne un'altra
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi