WerWieWas - Weena Morloch
С переводом

WerWieWas - Weena Morloch

Альбом
Terror über alles - Das Weena Morloch-Manifest
Год
2012
Язык
`tedesco`
Длительность
277020

Di seguito il testo della canzone WerWieWas , artista - Weena Morloch con traduzione

Testo " WerWieWas "

Testo originale con traduzione

WerWieWas

Weena Morloch

Оригинальный текст

Alright then:

Das ist was ich bin,

Und das ist, was Du bekommst,

Und das ist, was ich werden kann,

Wenn Du mich dazu anspornst.

Bei einem Querulanten trügt nicht,

Da betrügt der Schein;

Vielleicht hat er’s gerafft und schafft

Jetzt aufrichtig zu sein.

De facto: das ist was Du bist,

Das ist exactly was ich will;

Seit Du hier 'reingeplatzt bist

Groovt der Spin mit neuem Drill.

Aus Augen wie den Deinen

Springt mir glatt das Meer entgegen;

Also, ab die Post,

Am End' gibt’s Kosmen zu bewegen.

Wir fangen nicht zu klein an,

Wir stehl’n auch keine Pferde.

Wo wir uns lieben, Händchen halten,

Bleibt nichts als verbrannte Erde.

Sechs und sechs und sechzig Prozent

Menschheit in der Tasche

Ist ein guter Punktestand

Für eine handvoll Galaxien aus Asche.

Hey, allerliebst,

Allerliebste a.-a.-a.,

Du warst schon da als ich noch nicht

Das achte mal geboren war.

Geschichten schreiben sich von selbst,

Man bleibt nicht unbefleckt

Wir haben Chakra 1 gecheckt,

Und damit Chakra 2 schon abgedeckt.

Ich will keine, die mein Bettchen macht,

Mich um Erlaubnis fragt,

Ich will eine, die mit mir den ganzen

Drecksplaneten in die Luft jagt,

Mir beim Zungenkuss das Genick bricht

Und keck die Zähne bleckt,

Die mir notfalls auch Nitroglycerin

Von meinen Hüften leckt.

Vergiß es.

Wir sind drin',

Die Klappe zu;

Schluß, aus.

Wir gehen nur zusammen

Tot oder lebendig aus der Sache 'raus.

Ab jetzt gibt’s nur noch uns

Und nicht mehr Dich und mich;

Geschissen auf den Kompromiss aus

Falschem Du und ich.

Ich hab' Dich nicht gesucht,

Hey, nein, wird haben uns gefunden;

Seitdem dreh’n die Gedanken über

Stunden ihre Runden

In der Arena der Hoffnung

Wird die Welt zum Liebesgedicht,

Weil sich an uns neben dem Licht

Auch noch die Realität bricht.

Also: noch Fragen?

Nein?

Gut.

Dann gib mir ein…

«A"wie «Armageddon»,

Denn das ist was passiert

Wenn Gott im Himmel meinen Mund

Auf Deine Lippen führt.

Gib' mir ein «T"wie «träumen"oder «Traum»,

Denn der war kürzlich aus;

Jedoch muss ich gesteh’n:

Mein neuer Traum geht weitaus besser aus,

Ein «H"wie Ha-Ha-«Hölle»,

Nicht mal den kleinsten Spalt

Macht Satan uns die Türe auf,

Denn mit uns wird ihm höllisch kalt !

Und nochmal «A», nicht «aber»,

Nein, «A"wie «absolut»,

Denn nur wer absolutes tut

tut sich und andern gut !

Gib mir ein «N"wie «Nacht"und «Nebel»,

Necronihilismusphilie,

Schnell ist die Nacht zum Tag gemacht

Und nichts und alles gab es nie.

Schon wieder «A"wie Kaspar,

Ein «A"wie Du und ich,

Ein «A"für jedes Anagramm denn

Kellerkinder kennen sich.

Dann «S"wie «Sojus 31»,

«Spacig», «Sigmund"Jähn,

Was Du oben gesehen hast, Mann,

Haben wir auch geseh’n.

Gebt mir ein «I"wie «irrational»,

Wir können uns nicht irren

Wenn wir den Rest der Welt,

Für uns ein Kinderspiel, verwirren.

Dann noch «E"wie «eight"oder wie «elf»,

Am besten «E"wie «Eden»…

…darum gilt der Pakt für dieses

Und alle weiteren Leben.

Zum Schluß zwingt mich die Uhr zur Eile,

Urtümliches Spiel zum Ende,

Ich fräße einen Besen, wenn uns wirklich

jemand fände.

Перевод песни

Bene allora:

questo è quello che sono

Ed è quello che ottieni

Ed è quello che posso diventare

Se mi incoraggi a farlo.

Con un piantagrane non ingannare,

L'apparenza inganna;

Forse ce l'ha fatta e può farcela

Per essere sincero ora.

De facto: questo è quello che sei,

Questo è esattamente quello che voglio;

Da quando hai fatto irruzione qui

Le scanalature di rotazione con un nuovo trapano.

Da occhi come i tuoi

Il mare sgorga dolcemente verso di me;

Quindi, fuori dal post,

Alla fine ci sono i cosmi da spostare.

Non iniziamo troppo in piccolo

Non rubiamo nemmeno i cavalli.

Dove facciamo l'amore, teniamoci per mano

Non resta altro che terra bruciata.

Sei, sei e sessanta per cento

l'umanità in tasca

È un buon punteggio

Per una manciata di galassie di cenere.

ehi caro

Carissimo a.-a.-a.,

Tu eri lì quando io non c'ero

Nacque l'ottava volta.

le storie si scrivono da sole

Non si resta immacolati

Abbiamo controllato il chakra 1,

E con questo, Chakra 2 è già coperto.

Non voglio che qualcuno mi rifaccia il letto

chiede il mio permesso

Voglio uno che sarà con me tutto il tempo

far esplodere pianeti sporchi

Rompendomi il collo baciandomi alla francese

E audacemente mostrò i denti

Se necessario, mi danno anche nitroglicerina

Leccare dai miei fianchi.

Lasci perdere.

siamo dentro

Chiudere il lembo;

Non piu.

Andiamo solo insieme

Esci da questo vivo o morto.

D'ora in poi ci siamo solo noi

E non più io e te;

Fanculo il compromesso

Falsi te e me.

Non stavo cercando te

Ehi, no, ci abbiamo trovato;

Da allora i pensieri sono cambiati

ore i loro giri

Nell'arena della speranza

Il mondo diventa una poesia d'amore

Perché per noi accanto alla luce

Anche la realtà si rompe.

Allora: qualche domanda?

No?

Bene.

Allora dammi un...

"A" come "Armageddon",

Perché è quello che è successo

Se Dio in cielo chiudesse la mia bocca

conduce alle tue labbra.

Dammi una "T" come "sognare" o "sognare",

Perché è finita da poco;

Tuttavia, devo ammettere:

Il mio nuovo sogno finisce molto meglio

Una "H" come ah-ah-"inferno",

Nemmeno il minimo divario

Satana ci apre la porta

Perché con noi ha un freddo da morire!

E ancora «A», non «ma»,

No, "A" come "assolutamente",

Perché solo chi fa cose assolute

fa bene a te stesso e agli altri!

Dammi una «N» come «notte» e «nebbia»,

necronichilismofilia,

La notte si trasforma rapidamente in giorno

E niente e tutto non è mai esistito.

Di nuovo "A" come Kaspar,

Una "A" come te e me,

Una «A" per ogni anagramma per

I ragazzi della cantina si conoscono.

Quindi "S" come "Soyuz 31",

«Spazio», «Sigmund"Jähn,

Quello che hai visto sopra l'uomo

L'abbiamo visto anche noi.

Dammi un «io» come «irrazionale»,

Non possiamo sbagliare

Se noi il resto del mondo

Per noi un gioco da ragazzi, confondere.

Quindi "E" come "otto" o come "undici",

Preferibilmente «E» come «Eden»....

...quindi il patto si applica a questo

E tutte le altre vite.

Alla fine l'orologio mi costringe ad affrettarmi

Gioco primitivo fino alla fine,

Mangerei una scopa se davvero

qualcuno lo troverebbe.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi