
Di seguito il testo della canzone Das 2weite Ich , artista - Weto con traduzione
Testo originale con traduzione
Weto
Hab keine Angst und bitte, bitte schrei nicht so!
Du weißt doch es tut nicht weh!
Hab keine Angst und bitte, bitte wehr Dich nicht!
Lieg ganz still und laß es nur geschehen!
Hab keine Angst, Du hast das früher auch gemocht!
Früher, das ist noch nicht lange her!
Hab keine Angst!
— ich nehme nur was mir gehört!
Schau mich nicht so an, Du fehlst mir sehr …
Es ist so kalt in mir, so leer und kalt in mir!
Warum weinst Du jetzt, und sagst mir nicht wie schön es war?
Ich war zärtlicher zu Dir als je zuvor!
Warum weinst Du jetzt anstatt zu mir zurückzukehren?
Warum kriechst Du weg und schlägst nach mir?
Warum fragst Du nicht, ob ich Dir schon vergeben hab,
Für den Schmerz, den Du mir zugefügt hast, hast, hast?
Doch das brauchst Du nicht nein, Du kannst Dir völlig sicher sein.
Komm nur her, die Liebe siegt …
Es ist so kalt in mir, so leer und kalt in mir …
Wieder allein!
Warum weinst DU noch und warum schreist Du noch?
Warum hörst Du nicht endlich damit auf?
Warum kommst Du nicht zu mir und warum schleichst Du Dich zur Tür?
Warum bist Du nicht vernünftig und bleibst hier bei mir?
Es ist so kalt in Dir!
So leer und kalt in Dir!
Du bewegst Dich nicht mehr!
Du weinst und schreist nicht mehr!
Es ist so kalt in Dir!
So leer und kalt in Dir!
Ich wollt nur bei Dir sein — wieder allein!
Es ist so kalt in mir, so leer und kalt in mir!
Wieder allein!
Non aver paura e per favore, per favore non urlare così!
Sai che non fa male!
Non aver paura e per favore, per favore non reagire!
Sdraiati molto immobile e lascia che accada!
Non preoccuparti, piaceva anche a te!
Prima, non molto tempo fa!
Non avere paura!
— Prendo solo ciò che è mio!
Non guardarmi così, mi manchi molto...
È così freddo dentro di me, così vuoto e freddo dentro di me!
Perché piangi ora e non mi dici quanto è stato bello?
Sono stato più tenero con te che mai!
Perché piangi ora invece di tornare da me?
Perché stai strisciando via e mi colpisci?
Perché non chiedi se ti ho già perdonato
Per il dolore che mi hai causato, vero?
Ma non ne hai bisogno no, puoi esserne completamente sicuro.
Vieni qui, l'amore vince...
È così freddo dentro di me, così vuoto e freddo dentro di me...
Di nuovo solo!
Perché stai ancora piangendo e perché stai ancora urlando?
Perché alla fine non la smetti?
Perché non vieni da me e perché stai sgattaiolando verso la porta?
Perché non sei ragionevole e stai qui con me?
Fa così freddo dentro di te!
Così vuoto e freddo dentro di te!
Non ti muovi più!
Piangi e non urli più!
Fa così freddo dentro di te!
Così vuoto e freddo dentro di te!
Volevo solo stare con te, di nuovo da solo!
È così freddo dentro di me, così vuoto e freddo dentro di me!
Di nuovo solo!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi