
Di seguito il testo della canzone Syriusz , artista - Wilki con traduzione
Testo originale con traduzione
Wilki
Idę
Ziemia się trzęsie, lecz idę
Do końca świata za chwilę
Gwiazdy świecą za dnia
Anioł
z nieba zstępuje anioł
muzyka gra, idę za nią
i nagle przyspiesza czas
Przeklęty dźwięk
przeszywa mnie
i w moim sercu walka toczy się
anielski ryk
pędzą z góry, gubią pióra
nie ma nieba, już nie!
Idę
mijam wieki jak chwile
żyję, umieram, żyję
wśród eksplodujących gwiazd
Ogień
z nieba zstępuje ogień
pali ziemię i wodę
i znowu przyspiesza czas
Przeklęty dźwięk
przeszywa mnie
i w moim sercu walka toczy się
anielski ryk
pędzą z góry, gubią pióra
nie ma nieba, już nie!
sto andando
La terra trema ma io vado
Alla fine del mondo in un attimo
Le stelle brillano durante il giorno
Angelo
un angelo discende dal cielo
la musica suona, la seguo
e improvvisamente il tempo accelera
Maledetto suono
mi trafigge
e c'è una lotta nel mio cuore
ruggito angelico
si precipitano dall'alto, perdono le piume
non c'è più il paradiso!
sto andando
Passo le età come momenti
Vivo, muoio, vivo
tra stelle esplosive
Fuoco
fuoco scende dal cielo
brucia la terra e l'acqua
e accelerare di nuovo il tempo
Maledetto suono
mi trafigge
e c'è una lotta nel mio cuore
ruggito angelico
si precipitano dall'alto, perdono le piume
non c'è più il paradiso!
Wilki • 2005
Wilki • 2005
Wilki • 2005
Wilki • 2005
Wilki • 2006
Wilki • 2005
Wilki • 2009
Wilki • 1993
Wilki • 2017
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi