Di seguito il testo della canzone The Cape Town Blues , artista - Will and the People con traduzione
Testo originale con traduzione
Will and the People
All by myself atlast.
Strolling down my unknown path,
Unfamiliar faces reflect my soul,
Brand new places that I can go.
There’s a cricket on the TV screen,
Next to murder, you know what I mean.
You big fenced house with two nice cars,
But the dealer’s behind bars.
This is how.
This is how it should be.
(this is how it should be for me)
An adventure for me.
(and adventure for me)
When my inspiration is unreliable
and my occupation is undeniable,
The Cape Town blues is a whole different thing,
Puts a smile on my face, makes me wanna sing.
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
I can’t walk by myself.
So sticking my saw thumb up on the shelf
I’ll say: «I am the brakes of a moving train.»
I’ve made my mistakes, but i’m still the same.
Somehow I feel at home,
I can’t help it!
Sitting here on my own, smoking this shit.
I’m gonna start a trend.
In Cape Town it’s cool to fight to the end.
This is how…
It should be.
(this is how it should be for me)
An adventure for me
(an adventure for me)
When my inspiration is unreliable
and my occupation is undeniable,
The Cape Town blues is a whole different thing,
Puts a smile on my face, makes me wanna sing.
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(eeeeey!)
My friend Cosnati he sleeps on the streets,
You just don’t know about it.
His parents they deserted him,
I wish they had given a shit.
They just go.
Ooleiooooooleeee~
Tutto da solo atlast.
Passeggiando lungo il mio sentiero sconosciuto,
Volti sconosciuti riflettono la mia anima,
Posti nuovi di zecca in cui posso andare.
C'è un grillo sullo schermo della TV,
Accanto a omicidio, sai cosa intendo.
Tu grande casa recintata con due belle macchine,
Ma il dealer è dietro le sbarre.
Questo è come.
Ecco come dovrebbe essere.
(questo è come dovrebbe essere per me)
Un'avventura per me.
(e avventura per me)
Quando la mia ispirazione è inaffidabile
e la mia occupazione è innegabile,
Il blues di Cape Town è una cosa completamente diversa,
Mi fa sorridere, mi fa venire voglia di cantare.
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
Non posso camminare da solo.
Quindi infilo il pollice della sega in alto sullo scaffale
Dirò: «Io sono i freni di un treno in movimento».
Ho commesso i miei errori, ma sono sempre lo stesso.
In qualche modo mi sento a casa
Non posso farci niente!
Seduto qui da solo, fumando questa merda.
Inizierò una tendenza.
A Cape Town è bello combattere fino alla fine.
Questo è come…
Dovrebbe essere.
(questo è come dovrebbe essere per me)
Un'avventura per me
(un'avventura per me)
Quando la mia ispirazione è inaffidabile
e la mia occupazione è innegabile,
Il blues di Cape Town è una cosa completamente diversa,
Mi fa sorridere, mi fa venire voglia di cantare.
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(Ooleiooooooleeeee)
(eeeee!)
Il mio amico Cosnati dorme per le strade,
Semplicemente non lo sai.
I suoi genitori lo abbandonarono,
Vorrei che se ne fossero fregati.
Vanno e basta.
Ooleioooooooooo~
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi