Di seguito il testo della canzone Wenn mir die Worte fehlen , artista - Wincent Weiss con traduzione
Testo originale con traduzione
Wincent Weiss
Ich treibe durch die Straßen
Wie ein kleines Floß im Meer
Ich hör' nur weißes Rauschen
Ich hör' nur diesen Lärm
Worte sind wie Wellen
Brechen über mir zusamm’n
Ist irgendwer da draußen
Der mich verstehen kann?
Der mich verstehen kann?
Hör mir zu, wenn ich schweige!
Schau genauer hin
Hör mir zu, wenn ich dir zeige
Wer ich wirklich bin
Hör mir zu, wenn ich schweige
Ich hab' so viel zu erzähl'n
Und das Reden fällt oft leichter
Wenn mir die Worte…
Wenn mir die Worte fehl’n
Volle Köpfe, leere Phrasen
Jeder redet aus Prinzip
Tausend Sätze, die dir sagten
Dass es nichts zu sagen gibt
Worte sind wie Mauern
Die lassen keinen rein
Das Gefühl kennt keine Sprache
Es versteht sich von allein
Es versteht sich von allein
Hör mir zu, wenn ich schweige!
Schau genauer hin
Hör mir zu, wenn ich dir zeige!
Wer ich wirklich bin
Hör mir zu, wenn ich schweige!
Ich hab' so viel zu erzähl'n
Und das Reden fällt oft leichter
Wenn mir die Worte
Denn wie oft ist das, was man nicht ausspricht
Das, worum es geht?
Und so oft ist das, was zwischen den Zeil’n steht
Das, was wirklich zählt!
Hör mir zu, wenn ich schweige!
Und schau genauer hin
Hör mir zu, wenn ich dir zeige!
Wer ich wirklich bin
Hör mir zu, wenn ich schweige!
Ich hab' so viel zu erzähl'n
Denn das Reden fällt oft leichter
Wenn mir die Worte fehl’n
Wenn mir die Worte fehl’n
Sto vagando per le strade
Come una piccola zattera in mare
Sento solo rumore bianco
Sento solo questo rumore
Le parole sono come onde
crollare su di me
C'è qualcuno là fuori?
chi può capirmi
chi può capirmi
Ascoltami quando taccio!
dare un'occhiata più da vicino
Ascoltami quando te lo mostro
Chi sono veramente
Ascoltami quando taccio
Ho così tanto da dire
E parlare è spesso più facile
Se le parole...
Quando sono a corto di parole
Teste piene, frasi vuote
Tutti parlano per principio
Mille frasi che te l'hanno detto
Che non c'è niente da dire
Le parole sono come muri
Non fanno entrare nessuno
Il sentimento non conosce lingua
Va da sé
Va da sé
Ascoltami quando taccio!
dare un'occhiata più da vicino
Ascoltami quando te lo mostro!
Chi sono veramente
Ascoltami quando taccio!
Ho così tanto da dire
E parlare è spesso più facile
Se le parole
Perché quante volte è quello che non dici
Di cosa si tratta?
E così spesso è ciò che c'è tra le righe
Cosa conta davvero!
Ascoltami quando taccio!
E dai un'occhiata più da vicino
Ascoltami quando te lo mostro!
Chi sono veramente
Ascoltami quando taccio!
Ho così tanto da dire
Perché parlare è spesso più facile
Quando sono a corto di parole
Quando sono a corto di parole
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi