
Di seguito il testo della canzone Welcome, Night , artista - Witchery con traduzione
Testo originale con traduzione
Witchery
Peering through the east-end mist, with a gaze impure
Counting down his victim-list, his taste obscure
Shadows chase the candlelight, as white eyes burn
Death is in the air tonight, he waits his turn
Soul reaper of the underworld, high-born and bred
Whispering forgotten words, from years long past
Servant of the queen by right, her chosen one
Keeper of the seance prime, the last in line
Ravens call, welcome, night
The uninvited one has arrived!
Ravens call, welcome, night
The uninvited one is inside!
1855 in the year of their lord
His breath, it cracks and spits
For every waiting life
Underneath a waxing moon
His dull dagger gleams
They always beg and plead
But there’s no mercy here
Then he’s gone, a blur in time, into the fog of the waiting night
A pound of flesh, coins on the eyes, not one cared, no one dared ask why
As it comes, so it goes, a stench of death in the morning light
A pound of flesh, coins on the eyes, not one cared, no one dared ask why
Welcome, night!
Sbirciando attraverso la nebbia dell'estremità orientale, con uno sguardo impuro
Contando alla rovescia la sua lista di vittime, il suo gusto oscuro
Le ombre inseguono la luce delle candele, mentre gli occhi bianchi bruciano
La morte è nell'aria stasera, lui aspetta il suo turno
Mietitore di anime degli inferi, nobile e educato
Sussurrando parole dimenticate, di anni passati
Serva di diritto della regina, la sua prescelta
Custode della seduta spiritica primo, l'ultimo della fila
I corvi chiamano, benvenuti, notte
Quello non invitato è arrivato!
I corvi chiamano, benvenuti, notte
Quello non invitato è dentro!
1855 nell'anno del loro signore
Il suo respiro, si spezza e sputa
Per ogni vita in attesa
Sotto una luna crescente
Il suo opaco pugnale brilla
Pregano e supplicano sempre
Ma non c'è pietà qui
Poi se n'è andato, una sfocatura nel tempo, nella nebbia della notte di attesa
Una libbra di carne, monete sugli occhi, a nessuno importava, nessuno osava chiedere perché
Come viene, così va, un fetore di morte nella luce del mattino
Una libbra di carne, monete sugli occhi, a nessuno importava, nessuno osava chiedere perché
Benvenuta, notte!
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi