
Di seguito il testo della canzone Foxlight , artista - Wobbler con traduzione
Testo originale con traduzione
Wobbler
Bewildered here, down at the crossroads
Confronted with the choices for my epitaph
A distant flame gives me a sign
Shows me a path within my mind
Too tempting are the ways that promise release
Through blissful subjection and foxlights leading the way
A vortex of realities has dragged me under
All the things I believed, what yesterday conceived is lost
Trapped inside a mirage of my own design
All things stand still
But for the drive inside
The rabbit can escape
And reach a burrow of light
Everything I’ve known
Is unveiled and defied
I let the demons go
With the ebbing tide
Here I lie, surrounded by the imagery of man
Here I lie, wondering as clarity comes 'round
Here I lie, my soul’s revived the strength to understand
Even if the pieces change
And only the journey still remains
Forever must I clear
The path on which I walk
When the foxlight shines
And tries to lure me into the wild
My compass I must find
Within the palace of my mind
Tell me, what is really light?
What is the essence of dark?
Forever must I trust
The journey of man
The rabbit can escape
And reach a burrow of light
Even if the pieces change
And only the journey still remains
When the foxlight shines
Take no heed to its design
Even if the pieces change
I know the journey still remains
Confuso qui, giù al bivio
Confrontato con le scelte per il mio epitaffio
Una fiamma lontana mi dà un segno
Mi mostra un percorso nella mia mente
Troppo allettanti sono i modi che promettono il rilascio
Attraverso la beata sudditanza e le luci della volpe che aprono la strada
Un vortice di realtà mi ha trascinato sotto
Tutte le cose in cui credevo, ciò che ieri concepito è perduto
Intrappolato all'interno di un miraggio di mio progetto
Tutte le cose stanno ferme
Ma per l'unità interna
Il coniglio può scappare
E raggiungi una tana di luce
Tutto quello che ho conosciuto
Viene svelato e sfidato
Lascio andare i demoni
Con la marea in calo
Qui giaccio, circondato dalle immagini dell'uomo
Qui giaccio, chiedendomi mentre arriva la chiarezza
Qui giaccio, la mia anima ha ravvivato la forza di capire
Anche se i pezzi cambiano
E resta solo il viaggio
Per sempre devo cancellare
Il sentiero su cui cammino
Quando la luce della volpe brilla
E cerca di attirarmi in natura
La mia bussola che devo trovare
Dentro il palazzo della mia mente
Dimmi, cos'è davvero la luce?
Qual è l'essenza del buio?
Devo fidarmi per sempre
Il viaggio dell'uomo
Il coniglio può scappare
E raggiungi una tana di luce
Anche se i pezzi cambiano
E resta solo il viaggio
Quando la luce della volpe brilla
Non prestare attenzione al suo design
Anche se i pezzi cambiano
So che il viaggio rimane ancora
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi