
Di seguito il testo della canzone Capitalismo , artista - Xeg con traduzione
Testo originale con traduzione
Xeg
Mudaram-se os comportamentos, inverteram-se os papeis
Decisões não vêm dos parlamentos, agora vêm dos quartéis
Precisamos de um olhar profundo, parar, pensar um segundo
Os Estados Unidos estão por detrás de todo o mal que há no mundo
Eu acredito na filosofia, não no FBI nem na CIA
Social e culturalmente, vocês é só economia
Temos de nos manter resistentes, como o Xanana Gusmão
Mesmo quando os Estados Unidos vendem armas à Indonésia
Ou então, viver de forma inteligente
Não deixar que a fraqueza do capitalismo entre na nossa mente
Viver para o carro, para a roupa
Saídas e vida louca
Encher o nariz de coca
Carregar a arma e por a toca
Dá-me tudo e cala a boca
A tua chance será pouca
Capitalismo tem duas faces
Todos querem viver na outra
Deu noutro dia na televisão
Vi o George Bush a dizer que não gostava de ditadores
Eu achei estranho, e tu?
Quando o pai dele era amigo pessoal do Mobutu
Eles passaram férias juntos
Será de que assuntos eles falavam?
Será que só falavam de futebol ou de literatura?
Ou achas que, alguma vez, chegaram a falar dos 3 milhões de orientes que
morreram em 40 anos de ditadura?
Eu acho que não
A vida humana não tem importância
Quando está em questão
Interesses económicos, políticos e monetários
Capitalismo é o sistema
Dos grandes proprietários
E o planeta é propriedade privada
Multinacionais democratas
E ditadores de fachada
Poluem, empobrecem, causa miséria e guerra
O mundo é o vosso quintal
Nós todos os outros somos sem terra
Foda-se isto está a ficar
Como nunca ficou
Os estados unidos mandam no mundo
Desde que a guerra fria acabou
Mas lutar contra quem e contra quê
É o que nos separa a corrupção não se vê
E os novos ditadores não têm cara
Para quê lutar, falar, para quê pensar
Eu prefiro-me isolar neste mundo
Estilo Muammar Kadafi ou até mesmo Hugo Chavez
Mesmo quando as classes mais favorecidas causam entraves
Quem tem sempre defende o que é seu
Mas quem nos enriqueceu
Quem sangrou para vocês terem
Continua sem beber, sem comer, sem estudar
E sem nada para oferecer
I comportamenti sono cambiati, i ruoli si sono invertiti
Le decisioni non vengono dai parlamenti, ora vengono dalle caserme
Abbiamo bisogno di uno sguardo profondo, fermati, pensa per un secondo
Gli Stati Uniti sono dietro tutto il male del mondo
Credo nella filosofia, non nell'FBI o nella CIA
Socialmente e culturalmente, tu sei solo l'economia
Dobbiamo rimanere resistenti, come Xanana Gusmão
Anche quando gli Stati Uniti vendono armi all'Indonesia
Oppure, vivi in modo intelligente
Non lasciare che la debolezza del capitalismo entri nelle nostre menti
Vivere per la macchina, per i vestiti
Partenze e vita folle
Riempiti il naso di coca cola
Carica l'arma e metti il \u200b\u200bbuco
Dammi tutto e stai zitto
Le tue possibilità saranno scarse
Il capitalismo ha due facce
Tutti vogliono vivere nell'altro
Era in televisione l'altro giorno
Ho visto George Bush dire che non gli piacevano i dittatori
L'ho trovato strano, e tu?
Quando suo padre era un amico personale di Mobutu
Andarono in vacanza insieme
Di quali argomenti parlavano?
Parlavano solo di calcio o di letteratura?
O pensi che siano mai venuti a parlare dei 3 milioni di persone che
morto in 40 anni di dittatura?
Penso di no
La vita umana non è importante
Quando è in questione
Interessi economici, politici e monetari
Il capitalismo è il sistema
dei grandi proprietari terrieri
E il pianeta è proprietà privata
multinazionali democratiche
E dittatori di facciata
Inquinano, impoveriscono, provocano miseria e guerra
Il mondo è il tuo cortile
Noi tutti gli altri siamo senza terra
Cazzo, questo sta diventando
come non è mai rimasto
Gli Stati Uniti governano il mondo
Da quando è finita la guerra fredda
Ma combattere chi e contro cosa
È ciò che ci separa, la corruzione non si vede
E i nuovi dittatori non hanno volto
Perché combattere, parlare, perché pensare
Preferisco isolarmi in questo mondo
Stile Muammar Gheddafi o addirittura Hugo Chavez
Anche quando le classi più favorite creano ostacoli
Quelli che hanno sempre difeso ciò che è loro
Ma chi ci ha reso ricchi
Chi ha sanguinato per te
Ancora senza bere, senza mangiare, senza studiare
E senza niente da offrire
Xeg, Virgul • 2009
Xeg • 2009
Xeg, David Cruz • 2017
Xeg • 2009
Xeg, Valete, Sagas • 2009
Xeg • 2009
Xeg, Sir Scratch, Sam The Kid • 2009
Xeg • 2004
Xeg • 2009
Xeg, El Loko • 2009
Xeg • 2001
Xeg • 2001
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi