Aujourd'hui - XLR

Aujourd'hui - XLR

  • Anno di rilascio: 2013
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:01

Di seguito il testo della canzone Aujourd'hui , artista - XLR con traduzione

Testo " Aujourd'hui "

Testo originale con traduzione

Aujourd'hui

XLR

Testo originale

Perdus dans l’décor, l’air du temps est gore

Procède!

(Procède !), proses et gros zeb

On raconte nos vices, on raconte nos visions

J’fais une piquée sur la barrière, j’sors le bic et fume ma garette

C’genre de cliché banal comme marcher avec sa bière, parler au portable

J’croise les bras et mate de gauche à droite, certains attendent comme moi

Pendant qu’certains se garent n’importe comment sur l’trottoir

Les va-et-vient s’enchaînent, j’ai beau les suivre du regard

Mais la minute d’après, ils disparaissent comme dans l’brouillard

Les vieux évitent la bousculade, on les calcule même pas

Comme les cabines téléphoniques

Qui servent de domicile à ceux qui n’en ont pas

Mais on les crame comme les touristes devant un plan d’Paname

J’pense pas mal, en vrai, qui habite là et combien sont d’passage

C’est qu’un point sur la carte des gens qui pensent être à part

J’vois bien qu’la honte ne tue pas

Laisse-les crier, c’est la récré dans n’importe quel quartier

J’entends siffler, comme intrigué par des bruits d’verres cassés

La rue nous parle et guide nos pas durant la traversée

Mais pas de doute, on finit tous par être remplacé

Je marque une pause, assis sur un quai de tro-mé

J’te promet, pas si sûr, inquiet, j’remarque une chose

C’est chacun sa vie, des poches pleines pour les uns

Pour les autres, un sac vide

Fais belek aux pickpockets comme

Aux p’tites copines à l’optique coquette

Des contrôleurs, qu’on rode dans les couloirs

Comme les flics dans les films tentent des coups foireux

XXX qu’une fausse identité

Des jeux d’acteur pour une autre vie dans l’cinés

Les jambes des gens défilent, les trames se vides

Des drames se vivent sans m’déranger, j’file

Comme tout l’monde, j’veux en sortir

Entouré d’jeunes cons et d’vieux encore pires

Ça pue la race humaine, sac, pull à capuche

J’calcule ap', j’trace, pute nègre!

On observe (Observe !) trop d’scènes obscènes

Perdus dans l’décor, l’air du temps est gore

Procède!

(Procède !), proses et gros zeb

On raconte nos vices, on raconte nos visions

J’suis posé dans un arrêt d’bus tout en sirotant ma RedBull

J’vois qu’le monde tourne autour de moi et que ça n’s’arrête plus

Des gens attendent, moi, j’attendrai l’prochain qui passe

J’ai l’temps de respirer malgré la pollution, la crasse

J’vois plein d’types qui ont la classe et d’autres plus salement amochés

Barrer loin d’la plage, si t’es pas riche, t’es bon qu'à bosser

Ou tu finis cabossé, vide comme certains regard

Tu flippes mais c’est p’têt un peu tard, j’veux changer l’monde comme Rocé

Mais gros, c’est dur ici, on manque de thune

Les clochards de la rue s’habitue

Maintenant faut servir pour c’que tu désires

Et comme toi, y’en a plein d’autres, c’est c’qu’il faut se dire

S’démarquer sans subir, affronter sans soupir, on en a plein l’dos

Laisse moi faire mes affaires et passer l’message

On reste sages mais on déblatère, on taffe nos lettrages

Laisse moi faire mes affaires et passer l’message

J’ai vu des mecs à terre qu’ont rien à perdre des mauvais présages

On observe (Observe !) trop d’scènes obscènes

Perdus dans l’décor, l’air du temps est gore

Traduzione del brano

Perso nello scenario, lo spirito dei tempi è cruento

Processi!

(Procedi!), prosa e grande zeb

Raccontiamo i nostri vizi, raccontiamo le nostre visioni

Mi tuffo sulla barriera, tiro fuori la penna e mi fumo la garetta

È una specie di cliché banale come camminare con la tua birra, parlare al cellulare

Incrocio le braccia e matto da sinistra a destra, alcuni stanno aspettando come me

Mentre alcuni parcheggiano comunque sul marciapiede

Gli andirivieni sono collegati, posso seguirli con lo sguardo

Ma un minuto dopo scompaiono come nella nebbia

I vecchi evitano la frenesia, non li calcoliamo nemmeno

Come le cabine telefoniche

Che servono da casa per chi non ne ha

Ma li bruciamo come turisti davanti a una cartina di Panama

Non penso male, infatti, chi ci vive e quanti sono di passaggio

È solo un puntino sulla mappa delle persone che pensano di essere separate

Vedo che la vergogna non uccide

Lasciali urlare, è ricreazione in qualsiasi quartiere

Sento fischiare, come incuriosito dal rumore di bicchieri rotti

La strada ci parla e guida i nostri passi durante la traversata

Ma senza dubbio finiamo tutti per essere sostituiti

Faccio una pausa, seduto su una pedana di tro-mé

Te lo prometto, non sono così sicuro, preoccupato, noto una cosa

Ognuno ha la sua vita, per alcuni tasche piene

Per altri, una borsa vuota

Dai belek ai borseggiatori come

Alle amiche dall'ottica civettuola

Controllori, che ci aggiriamo nei corridoi

Come i poliziotti nei film che provano trucchi sporchi

XXX di una falsa identità

Giochi di recitazione per un'altra vita nei film

Le gambe delle persone scorrono, le cornici si svuotano

I drammi accadono senza disturbarmi, me ne vado

Come tutti gli altri, voglio uscire

Circondato da giovani idioti e vecchi ancora peggio

Puzza di razza umana, borsa, felpa con cappuccio

Calcolo ap', rintraccio, puttana negra!

Osserviamo (Osserva!) troppe scene oscene

Perso nello scenario, lo spirito dei tempi è gore

Processi!

(Procedi!), prosa e grande zeb

Raccontiamo i nostri vizi, raccontiamo le nostre visioni

Sono sdraiato alla fermata dell'autobus sorseggiando la mia RedBull

Vedo che il mondo gira intorno a me e che non si ferma più

La gente sta aspettando, aspetterò che passi il prossimo

Ho tempo per respirare nonostante l'inquinamento, lo sporco

Vedo molti ragazzi che hanno classe e altri malmenati

Stai lontano dalla spiaggia, se non sei ricco, sei solo bravo a lavorare

Oppure finisci ammaccato, vuoto come certi occhi

Stai andando fuori di testa ma forse è un po' tardi, voglio cambiare il mondo come Rocé

Ma amico, è difficile qui, stiamo finendo i soldi

I barboni della strada si abituano

Ora devi servire per quello che vuoi

E come te, ce ne sono molti altri, ecco cosa devi dire

Distinguersi senza soffrire, affrontare senza sospirare, abbiamo le spalle piene

Lasciami fare i miei affari e passa il messaggio

Rimaniamo saggi ma inveiamo, scriviamo le nostre lettere

Lasciami fare i miei affari e passa il messaggio

Ho visto negri che non hanno niente da perdere a causa dei cattivi presagi

Osserviamo (Osserva!) troppe scene oscene

Perso nello scenario, lo spirito dei tempi è gore

Altre canzoni dell'artista:

1

Sunday

XLR • 2013

2

Elle

XLR • 2013

3

Double Face

XLR • 2013

4

Mr. Poissard

XLR • 2013

6

Trouve Moi

Darryl Zeuja, XLR • 2012

7

Rue du bon son

XLR • 2013

8

Jeux d'enfant

XLR • 2013

9

On s'organise

XLR • 2013

10

Le zapping

XLR • 2013

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi