Bom Dia - Xuxa

Bom Dia - Xuxa

  • Anno di rilascio: 1991
  • Lingua: portoghese
  • Durata: 4:52

Di seguito il testo della canzone Bom Dia , artista - Xuxa con traduzione

Testo " Bom Dia "

Testo originale con traduzione

Bom Dia

Xuxa

Testo originale

O grande sentido da vida

É a gente vencer cada dia

Como se fosse o maior de todos os prêmios

E quem pode dar a partida?

São todos que têm harmonia

Pra gente cantar a canção do Terceiro Milênio

A gente tem muita esperança

Devemos plantar a semente

Queremos colher o sorriso que tem a nossa gente

Ninguém vai mudar nossa ideia

Eu sei que você vai sorrir

Por isso cantamos bem alto pro mundo ouvir

Bom dia!

(Bom dia!)

Bom dia!

(Bom dia!)

Bom dia pro sol da manhã

Bom dia pros homens da Terra

Bom dia, irmão ou irmã

Bom dia pra quem não faz guerra

Bom dia!

(Bom dia!)

Bom dia!

(Bom dia!)

Bom dia ó Mãe Natureza

Bom dia ó Pai Salvador

Bom dia pra toda criança

Pra toda pessoa que planta o amor

Traduzione del brano

Il grande significato della vita

Sta a noi vincere ogni giorno

Come se fosse il più grande di tutti i premi

E chi può dare il via?

Sono tutti in armonia

Per noi cantare la canzone del terzo millennio

Abbiamo molte speranze

Dobbiamo piantare il seme

Vogliamo raccogliere il sorriso che ha la nostra gente

Nessuno cambierà idea

So che sorriderai

Ecco perché cantiamo ad alta voce affinché il mondo possa ascoltarlo

Buongiorno!

(Buongiorno!)

Buongiorno!

(Buongiorno!)

Buongiorno al sole del mattino

Buongiorno agli uomini della Terra

Buongiorno, fratello o sorella

Buongiorno a chi non fa la guerra

Buongiorno!

(Buongiorno!)

Buongiorno!

(Buongiorno!)

Buongiorno Madre Natura

Buongiorno, Padre Salvatore

buongiorno a tutti i bambini

Per ogni persona che pianta amore

Altre canzoni dell'artista:

Nuovi testi e traduzioni sul sito:

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi