
Di seguito il testo della canzone I.K.E.A. , artista - XV con traduzione
Testo originale con traduzione
XV
Yeah
All of my days all of my doubts all of my greed
All of the talk all of my thoughts all of my team
All of these clowns who run around throughout my town
All of my losses been found, and I’m killing em' now!
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
(Yeah!)
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!(uh)
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
I’m killing em' all, killing any my flaws
All my victory’s flawless as I finish em' off
Handle all of these frauds, like I’m cancelling cards
I’m a pull the plug on everybody involved
I’m killing em' all, no feelings involved
Riding through yo' hood with no ceiling on car
Six cylinders roar, slippers gripping the floor
Haters hatin' the way I get they bae through the door
I’m killing em' all, I’m killing em' all
Make em' drop, shut up shop, like I’m killing a mall
Make em' discontinue all of the venues where I perform
As I enter my new form, you niggas have been warned, that…
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
Yeah!
Red Dots on negative on bullshit, uh
Headshots on pessimist bullshit, uh
Leg lock your lack of motivation, and
Snap you out your fakeness, the fact is hate is breaking us down
All this heavy ice making me drown
Laser the town, get yo block razed to the ground
Kill off all of my passengers now look, I am the captain
I’m killin' off all that cappin', you braggin' before it happens, No-no
Kill complaining and comparing if someone better
Practice over Perfection, Preparation over Pressure, uh-huh
I’ll kill em' all, I.K.E.A., put it together
Never see em' again, R.I.P.
forever, Uh!
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
I’m Killin' Em' All, I’m Killin' Em All!
Killin' em' all killin' em all yeah
Killin' em' all killin' em all yeah
Killin' em' all killin' em all yeah
Yeah.
Killin' em!
I’m killin' em all, killin' yo dogs, niggas know how I’m a put it down
Get on the court, I’m a go ball, like i just put on the hoodie now
Out wit my Cast shooting movies now, Ride wit' the Mob and I’m Goodie now
My Buzz got ya bitch on my Woody now, It’s been a while, now look around
Back when the club was going up on a Tuesday
Warner made a monster of me like Doomsday
Killed the Kid From Kansas, made the franchise lose faith
Came back, Too Late.
Now you gotta
Kill em' all over, I got that symbiote flow, I’m spittin'
Venom all over, deliver envelope notes
How I’m addressin' my ruined perspective lack of aggression
This pessissm that’s been having me stressing, Fuck Depression!
I got shadows to battle, Six Sinister villains
I got places to travel, I got feelings I’m healing
I got buildings I’m building, doubts come revealing, I kill em'
Never stay in no system.
Never playin' no victim
XBOX, I still play on, the Kicks still «Fei Long»
Sometimes we roll J’s, But the Game’s all I blaze on
Nothin' much changed but the bullshit we ain’t on
I’m Killin' Em All, even though they won’t stay gone.
Nah…
I’m killin' em all I’m killin' em all I’m killin' em all I’m killin' em'!
No feelings at all, I’m killin my flaws I’m takin my dreams and fulfillin em
Only ridin' wit the realest ones, To the top I’m buildin' em'
Black ballers I’m killin' em', real talk now here I come!
(Wooo) I’m killin' em all I’m killin' em all I’m killin' em'!
No feelings at all, I’m killin my flaws I’m takin my dreams and fulfillin em
Only ridin' wit the realest ones, To the top I’m buildin' em'
Black ballers I’m killin' em', wait until Million Villains
Sì
Tutti i miei giorni tutti i miei dubbi tutta la mia avidità
Tutti i discorsi tutti i miei pensieri tutto il mio team
Tutti questi pagliacci che corrono in giro per la mia città
Tutte le mie perdite sono state trovate e ora le sto uccidendo!
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
(Sì!)
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti! (uh)
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Li sto uccidendo tutti, uccidendo tutti i miei difetti
Tutta la mia vittoria è impeccabile mentre le finisco
Gestisci tutte queste frodi, come se stessi annullando le carte
Sto staccando la spina a tutti i soggetti coinvolti
Li sto uccidendo tutti, senza sentimenti coinvolti
Guidare attraverso il tuo cofano senza tetto su auto
Sei cilindri ruggiscono, pantofole che si aggrappano al pavimento
Gli odiatori odiano il modo in cui li faccio passare attraverso la porta
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti
Falli cadere, chiudi il negozio, come se stessi uccidendo un centro commerciale
Falli interrompere tutti i luoghi in cui mi esibisco
Mentre inserisco il mio nuovo modulo, voi negri siete stati avvertiti che...
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Sì!
Puntini rossi in negativo su stronzate, uh
Colpi alla testa su cazzate pessimiste, uh
Blocca le gambe la tua mancanza di motivazione e
Tira fuori la tua falsità, il fatto è che l'odio ci sta distruggendo
Tutto questo ghiaccio pesante che mi ha fatto annegare
Laser la città, fai radere al suolo il tuo blocco
Uccidi tutti i miei passeggeri ora guarda, io sono il capitano
Sto uccidendo tutto quel cappin', ti vanti prima che succeda, no-no
Uccidi lamentandoti e confrontandoti se qualcuno migliore
Pratica sulla perfezione, preparazione sulla pressione, uh-huh
Li ucciderò tutti, I.K.E.A., mettilo insieme
Non vederli mai più, R.I.P.
per sempre, eh!
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti!
Uccidendoli tutti uccidendoli tutti sì
Uccidendoli tutti uccidendoli tutti sì
Uccidendoli tutti uccidendoli tutti sì
Sì.
Uccidendoli!
Li sto uccidendo tutti, uccidendo i tuoi cani, i negri sanno come faccio a metterlo giù
Scendi in campo, io sono una palla, come se avessi appena indossato la felpa con cappuccio ora
Fuori con il mio cast ora girando film, Ride with the Mob and I'm Goodie now
Il mio Buzz ti ha preso cagna sul mio Woody ora, è passato un po', ora guardati intorno
Ai tempi in cui il club stava salendo di martedì
La Warner ha fatto di me un mostro come Doomsday
Killed the Kid From Kansas, ha fatto perdere la fiducia al franchise
Sono tornato, troppo tardi.
Ora devi
Uccidili dappertutto, ho quel flusso di simbionte, sto sputando
Venom dappertutto, consegna note sulla busta
Come sto affrontando la mia prospettiva rovinata, la mancanza di aggressività
Questo pessimismo che mi ha fatto stressare, fanculo la depressione!
Ho delle ombre con cui combattere, Sei cattivi sinistri
Ho posti in cui viaggiare, sento che sto guarendo
Ho degli edifici che sto costruendo, i dubbi si rivelano, li uccido
Non rimanere mai in nessun sistema.
Mai giocare a nessuna vittima
XBOX, continuo a giocare, i calci ancora «Fei Long»
A volte tiriamo le J, ma il gioco è tutto ciò su cui ardono
Non è cambiato molto, ma le cazzate su cui non ci occupiamo
Li sto uccidendo tutti, anche se non rimarranno via.
No…
Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo!
Nessun sentimento, sto uccidendo i miei difetti, sto prendendo i miei sogni e li sto realizzando
Cavalcando solo con i più veri, verso l'alto li sto costruendo
Ballerini neri li sto uccidendo, chiacchiere vere ora eccomi qui!
(Wooo) Li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo tutti, li sto uccidendo!
Nessun sentimento, sto uccidendo i miei difetti, sto prendendo i miei sogni e li sto realizzando
Cavalcando solo con i più veri, verso l'alto li sto costruendo
Ballerini neri li sto uccidendo, aspetta fino a Million Villains
XV, Xvbarbar • 2014
XV • 2012
XV, Xvbarbar • 2014
XV • 2012
Jabee, XV • 2009
XV, Xvbarbar • 2014
XV, Xvbarbar • 2014
XV, Xvbarbar • 2014
XV, Xvbarbar • 2014
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi