Чужой дом - Янка Дягилева
С переводом

Чужой дом - Янка Дягилева

Альбом
Ангедония
Год
2009
Язык
`russo`
Длительность
220160

Di seguito il testo della canzone Чужой дом , artista - Янка Дягилева con traduzione

Testo " Чужой дом "

Testo originale con traduzione

Чужой дом

Янка Дягилева

Оригинальный текст

Край, сияние, страх, чужой дом.

По дороге в сгоревший проeм.

Торопливых шагов суета

Стерла имя и завтрашний день,

Стерла имя и день.

Через час оживу разноцветной рекой

Под дождeм,

Мелким ветром пройду над живой темнотой…

Лай, сияние, страх, чужой дом.

Управляемый зверь у дверей

Hа чужом языке говорит

И ему не нужна моя речь.

Отпустите меня!

Я оставлю свой голос, свой вымерший лес

Свой приют,

Чтобы чистые руки увидеть во сне…

Смерть, сияние, страх, чужой дом.

Всe по правилам, всe по местам,

Боевая ничья до поры

Остановит часы и слова.

Отпустите меня!

Перевод песни

Bordo, splendore, paura, la casa di qualcun altro.

Sulla strada per l'apertura bruciata.

Passi affrettati vanità

Cancella il nome e domani

Cancellati il ​​nome e il giorno.

Tra un'ora prenderò vita con un fiume colorato

Sotto la pioggia

Con un bel vento passerò sopra le tenebre vive...

Lay, brilla, paura, la casa di qualcun altro.

Bestia controllata alla porta

Parla una lingua straniera

E non ha bisogno del mio discorso.

Lasciami andare!

Lascerò la mia voce, la mia foresta estinta

il tuo rifugio,

Vedere le mani pulite in un sogno...

Morte, splendore, paura, la casa di qualcun altro.

Tutto secondo le regole, tutto al suo posto,

Lotta contro pareggio per il momento

Ferma l'orologio e le parole.

Lasciami andare!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi