Кстати - Евгения Рыбакова
С переводом

Кстати - Евгения Рыбакова

  • Альбом: Кстати

  • Anno di rilascio: 2016
  • Durata: 3:26

Di seguito il testo della canzone Кстати , artista - Евгения Рыбакова con traduzione

Testo " Кстати "

Testo originale con traduzione

Кстати

Евгения Рыбакова

Оригинальный текст

Я живу, как будто наяву,

Но мне кажется – я не живу.

Для себя я создала, любя,

Свой дом, только в нём нет тебя.

Но здесь есть твой шкаф.

На вешалке в нём, для начала,

Висит твой шарф.

Это я его тебе связала.

И кстати, да, кстати,

Здесь есть твоя половина кровати.

И кстати, да, кстати,

Здесь есть твоя половина кровати.

В призрачном живу мирке своём.

Время тянется день за днём.

Вместе нам – лишь сниться по ночам

Друг другу, и ты где-то там…

Где так же стоит твой шкаф.

И можно сказать, не гадая:

Не нужен тебе мною связанный шарф,

Тебя тепло обнимает другая.

И кстати, да, кстати,

Для меня в твоей жизни места не хватит.

И кстати, да, кстати,

Я не кстати.

Может быть, всё стоит позабыть,

Скажет кто-то, но прочная нить.

Не порвать.

Я так умею ждать,

Что дождусь, и ты должен знать.

Здесь будет всегда твой шкаф.

И в нём, ни много ни мало,

Будет висеть твой шарф,

Который я для тебя связала.

И кстати, да, кстати,

Здесь есть твоя половина кровати.

И кстати, да, кстати,

Здесь есть твоя половина…

Перевод песни

Я живу, как будто наяву,

Но мне кажется – я не живу.

Для себя я создала, любя,

Свой дом, только в нём нет тебя.

Но здесь есть твой шкаф.

На вешалке в нём, для начала,

Висит твой шарф.

Это я его тебе связала.

И кстати, да, кстати,

Здесь есть твоя половина кровати.

И кстати, да, кстати,

Здесь есть твоя половина кровати.

В призрачном живу мирке своём.

Время тянется день за днём.

Вместе нам – лишь сниться по ночам

Друг другу, и ты где-то там…

Где так же стоит твой шкаф.

И можно сказать, не гадая:

Не нужен тебе мною связанный шарф,

Тебя тепло обнимает другая.

И кстати, да, кстати,

Для меня в твоей жизни места не хватит.

И кстати, да, кстати,

Non ci sono.

Может быть, всё стоит позабыть,

Скажет кто-то, но прочная нить.

Не порвать.

Я так умею ждать,

Что дождусь, и ты должен знать.

Здесь будет всегда твой шкаф.

И в нём, ни много ни мало,

Будет висеть твой шарф,

Который я для тебя связала.

И кстати, да, кстати,

Здесь есть твоя половина кровати.

И кстати, да, кстати,

Здесь есть твоя половина…

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi