Di seguito il testo della canzone После меня , artista - Ёлка con traduzione
Testo originale con traduzione
Ёлка
Тот самый путь в любом из нас
Так рядом, гром и тишина
Размыты берега одной реки
Из тьмы на свет, из света в тень
И снова ночь сменяет день
Часы спешат, мы с ними вопреки
Смотри, я, расправив крылья
Больше не вижу границ
Взлетаю, страдая вверх
Улыбаюсь, падая вниз
Я рисую себя, я меняю краски
Но история моя, когда снимаю маски, чистый лист
Лишь любовь появляется, чтобы остаться
После меня над полями свежими, алое зарево
Радость и печаль, вместе со мной говорят об одном
После меня, песня моя начинается заново
В небе спокойные птицы находят свой дом
Сигнал исчез, затем возник
Так близко пламя и ледник
Наивный детский смех, тяжелый вздох
Один мотив, один момент
Когда весь мир подарен мне
Когда всё наяву и между строк
Так часто приходят те, кто оставил меня навсегда
Мои мысли-сети, я не боюсь, моё время вода
Я бросаюсь туда, утоляя жажду
Тот самый путь в любом из нас
Так рядом, гром e тишина
Размыты берега одной реки
Из тьмы на свет, из света в тень
И снова ночь сменяет день
Часы спешат, мы с ними вопреки
Смотри, я, расправив крылья
Больше не вижу границ
Взлетаю, страдая вверх
Улыбаюсь, падая вниз
Я рисую себя, я меняю краски
Но история моя, когда снимаю маски, чистый лист
Лишь любовь появляется, чтобы остаться
После меня над полями свежими, алое зарево
Радость e печаль, вместе со мной говорят об одном
После меня, песня моя начинается заново
В небе спокойные птицы находят свой дом
Сигнал исчез, затем возник
Так близко пламя e ледник
Наивный детский смех, тяжелый вздох
Один мотив, один момент
Когда весь мир подарен мне
Когда всё наяву e между строк
Так часто приходят те, кто оставил меня навсегда
Мои мысли-сети, я не боюсь, моё время вода
Я бросаюсь туда, утоляя жажду
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi