Di seguito il testo della canzone Sonne , artista - Yukno con traduzione
Testo originale con traduzione
Yukno
Mein Geist war befreit von der Körperlichkeit
Jetzt sind wir wieder vereint
Der Morgen bringt Leid
Die Gläser der Nacht sind zum Brechen gemacht
Nur noch der Boden gibt halt
Ich bin alt
Während um mich herum die Welt im Akkord progressiert
Bleibt stumm, wer sich in Dissonanz verliert
Das Licht der Sonne weckt mich auf
Hinter der Sonne scheint es auch
Lieg gesalbt in kaltem Schweiß
Fließ im Strom der Vergänglichkeit
Die Ambition zu Staub gemacht
Die Hoffnung bleibt ein Kind der Nacht
Wenn ich alles verlier'…
Bleibt nur der Schmerz bei mir
Ein Sonnenstrahl trifft meine Haut
Die Nacht vergeht, der Morgen graut
Und während um mich herum die Welt im Akkord progressiert
Bleibt stumm, wer sich in Dissonanz verliert
Das Licht der Sonne weckt mich auf
Hinter der Sonne scheint es auch
Was wird und war hält es nicht auf
Hinter der Sonne scheint es auch
(Mein Geist war befreit)
(Mein Geist war befreit)
(Von der Körperlichkeit)
Il mio spirito è stato liberato dalla fisicità
Ora siamo riuniti
Il mattino porta dolore
I bicchieri della notte sono fatti per essere rotti
Solo la terra dà supporto
sono vecchio
Mentre intorno a me il mondo avanza di accordi
Resta muto chi si perde nella dissonanza
La luce del sole mi sveglia
Brilla anche dietro il sole
Sdraiati unti con un sudore freddo
Flusso nel flusso dell'impermanenza
L'ambizione si è trasformata in polvere
La speranza rimane una figlia della notte
Se perdo tutto...
Solo il dolore rimane con me
Un raggio di sole colpisce la mia pelle
La notte passa, il mattino spunta
E mentre intorno a me il mondo avanza di accordi
Resta muto chi si perde nella dissonanza
La luce del sole mi sveglia
Brilla anche dietro il sole
Ciò che sarà ed era non lo ferma
Brilla anche dietro il sole
(La mia mente era libera)
(La mia mente era libera)
(Di fisicità)
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi