Девушка-ветер - Юлия Альбах
С переводом

Девушка-ветер - Юлия Альбах

Альбом
Звезда
Год
2013
Язык
`russo`
Длительность
210930

Di seguito il testo della canzone Девушка-ветер , artista - Юлия Альбах con traduzione

Testo " Девушка-ветер "

Testo originale con traduzione

Девушка-ветер

Юлия Альбах

Оригинальный текст

Я девушка ветер, ещё Кант и Дали.

Сказали миром правят лишь одни чудаки.

Философ, лирик, даже мудрый старый Энштейн.

Что завещал «Всё относительно».

Запомни это — Э.

Я чудо бороздившее просторы любви.

Я гавань океана, море и корабли.

Возьми моё сердце.

Послушай возьми.

Мы дети вселенной, мы все чудаки.

Всё это.

Город джаз, город моих желаний.

Город май, город моих фантазий.

Город вечер, город песен.

Занавес!

Шоу!

Поёт девушка ветер!

Я девушка ветер.

Ещё Кант и Дали.

С восторгом завещали «Мы все чудаки»

Но всё несерьёзно, ведь всё о любви.

Мы дети вселенной, мы все чудаки.

Да.

Мы дышим по закону и рекламы ТВ.

Нас дурью закормили волшебники СМИ.

И если бы не папа папа папа Энштейн,

Что завещал «Всё относительно»

Добрый еврей!

Город джаз, город моих желаний.

Город май, город моих фантазий.

Город вечер, город песен.

Занавес!

Шоу!

Поёт девушка ветер!

Перевод песни

Sono una ragazza del vento, anche Kant e Dali.

Dicevano che solo gli eccentrici governano il mondo.

Filosofo, paroliere, persino il vecchio saggio Einstein.

Cosa ha lasciato in eredità "Tutto è relativo".

Ricorda questo E.

Sono un miracolo che ara le distese dell'amore.

Sono il porto dell'oceano, del mare e delle navi.

Prendi il mio cuore.

Ascolta, prendilo.

Siamo figli dell'universo, siamo tutti eccentrici.

Tutto questo.

Città del jazz, città dei miei desideri.

La città di maggio, la città delle mie fantasie.

La città della sera, la città dei canti.

La tenda!

Spettacolo!

La ragazza del vento canta!

Sono una ragazza del vento.

Anche Kant e Dalì.

Hanno lasciato in eredità con entusiasmo "Siamo tutti eccentrici"

Ma non tutto è serio, perché tutto riguarda l'amore.

Siamo figli dell'universo, siamo tutti eccentrici.

Sì.

Respiriamo secondo la legge e la pubblicità televisiva.

Siamo stati nutriti da maghi dei media.

E se non fosse stato per papa papa papa Einstein,

Cosa ha lasciato in eredità "Tutto è relativo"

Buon ebreo!

Città del jazz, città dei miei desideri.

La città di maggio, la città delle mie fantasie.

La città della sera, la città dei canti.

La tenda!

Spettacolo!

La ragazza del vento canta!

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi