Одиночество - Юрий Лоза
С переводом

Одиночество - Юрий Лоза

  • Альбом: Лучшие песни

  • Год: 2016
  • Длительность: 3:55

Di seguito il testo della canzone Одиночество , artista - Юрий Лоза con traduzione

Testo " Одиночество "

Testo originale con traduzione

Одиночество

Юрий Лоза

Оригинальный текст

Падает и тут же тает

За окошком мокрый снег.

Чувствую, как засыпает

Радость прошлая во мне.

В сердце каменном нет тепла,

Время замерло, и пришла расплата

За несвершенное когда-то.

И новый день в бездумье ватном тонет.

Сбылись твои пророчества,

Подкралось одиночество,

Дни тают, как снег в тёплых ладонях.

Пятый день повсюду слякоть,

Но меня она не злит.

Не от кого слёзы прятать,

Не с кем беды разделить.

Слишком часто я уставал,

Слыша искренние слова простые.

Сегодня жду в часы пустые,

Когда мой клён последний уронит.

Сбылись твои пророчества,

Подкралось одиночество,

Дни тают, как снег в тёплых ладонях.

Падает и тут же тает

За окошком мокрый снег.

Чувствую, как засыпает

Радость прошлая во мне.

В сердце каменном нет тепла,

Время замерло, и пришла усталость.

То главное, о чём мечталось,

Куда-то в даль умчалось, не догонишь.

Сбылись твои пророчества,

Подкралось одиночество,

Дни тают, как снег в тёплых ладонях.

Перевод песни

Падает и тут же тает

За окошком мокрый снег.

Чувствую, как засыпает

Радость прошлая во мне.

В сердце каменном нет тепла,

Время замерло, e пришла расплата

За несвершенное когда-то.

И новый день в бездумье ватном тонет.

Сбылись твои пророчества,

Подкралось одиночество,

Дни тают, как снег в тёплых ладонях.

Пятый день повсюду слякоть,

Но меня она не злит.

Не от кого слёзы прятать,

Не с кем беды разделить.

Слишком часто я уставал,

Слыша искренние слова простые.

Сегодня жду в часы пустые,

Когда мой клён последний уронит.

Сбылись твои пророчества,

Подкралось одиночество,

Дни тают, как снег в тёплых ладонях.

Падает и тут же тает

За окошком мокрый снег.

Чувствую, как засыпает

Радость прошлая во мне.

В сердце каменном нет тепла,

Время замерло, e пришла усталость.

То главное, о чём мечталось,

Куда-то в даль умчалось, не догонишь.

Сбылись твои пророчества,

Подкралось одиночество,

Дни тают, как снег в тёплых ладонях.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi