Di seguito il testo della canzone Actualités (1952/ 56) , artista - Yves Montand con traduzione
Testo originale con traduzione
Yves Montand
Le soleil luit
Sur les villes et sur les champs
Tout là-bas un paysan
Suit sa charrue en chantant
Deux messieurs bien
Parlant de chasse et de chiens
Dans un bar américain
Boiv' le whisky du matin
Un enfant bleu
Dans son berceau de bois blanc
Fermant ses yeux innocents
Meurt tout doux, tout doucement
La Seine plie
Sous le ventre des chalands
Sur la berge deux enfants
S’enlacent en souriant
Cent mineurs crient
Sous le poids d’un continent
Tout la bas un régiment
Il y aura dix survivants
Le soleil luit
Sur les villes et sur les champs
Il Sole splende
Sopra le città e sopra i campi
Laggiù un contadino
Segue il suo canto dell'aratro
Due bei signori
Parliamo di caccia e cani
In un bar americano
Bevi il whisky al mattino
Un bambino blu
Nella sua culla di legno bianco
Chiudendo i suoi occhi innocenti
Muori molto lentamente, molto lentamente
La Senna si piega
Sotto il ventre delle chiatte
Sulla riva due bambini
Abbraccia sorridendo
Un centinaio di minatori gridano
Sotto il peso di un continente
Laggiù un reggimento
Ci saranno dieci sopravvissuti
Il Sole splende
Sopra le città e sopra i campi
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi