Le peintre, la pomme et picasso (poème) - Yves Montand
С переводом

Le peintre, la pomme et picasso (poème) - Yves Montand

  • Альбом: La légende Yves Montand, Vol. 2 : 1948-1949

  • Год: 2019
  • Язык: francese
  • Длительность: 2:49

Di seguito il testo della canzone Le peintre, la pomme et picasso (poème) , artista - Yves Montand con traduzione

Testo " Le peintre, la pomme et picasso (poème) "

Testo originale con traduzione

Le peintre, la pomme et picasso (poème)

Yves Montand

Оригинальный текст

Sur une assiette bien ronde en porcelaine réelle

Une pomme pose

Face à face avec elle

Un peintre de la réalité

Essaie vainement de peindre

La pomme telle qu´elle est

Mais

Elle ne se laisse pas faire

La pomme

Elle a son mot à dire

Et plusieurs tours dans son sac de pomme

La pomme

Et la voilà qui tourne

Dans une assiette réelle

Sournoisement sur elle-même

Doucement sans bouger

Et comme un duc de Guise qui se déguise en bec de gaz

Parce qu´on veut malgré lui lui tirer le portrait

La pomme se déguise en beau bruit déguisé

Et c´est alors

Que le peintre de la réalité

Commence à réaliser

Que toutes les apparences de la pomme sont contre lui

Et

Comme le malheureux indigent

Comme le pauvre nécessiteux qui se trouve soudain à la merci de n´importe

quelle association bienfaisante et charitable et redoutable de bienfaisance de

charité et de redoutabilité

Le malheureux peintre de la réalité

Se trouve soudain alors être la triste proie

D´une innombrable foule d´associations d´idées

Et la pomme en tournant évoque le pommier

Le Paradis terrestre et Ève et puis Adam

L´arrosoir l´espalier Parmentier l´escalier

Le Canada les Hespérides la Normandie la Reinette et l´Api

Le serpent du Jeu de Paume le serment du Jus de Pomme

Et le péché originel

Et les origines de l´art

Et la Suisse avec Guillaume Tell

Et même Isaac Newton

Plusieurs fois primé à l´Exposition de la Gravitation Universelle

Et le peintre étourdi perd de vue son modèle

Et s´endort

C´est alors que Picasso

Qui passait par là comme il passe partout

Chaque jour comme chez lui

Voit la pomme et l´assiette et le peintre endormi

Quelle idée de peindre une pomme

Dit Picasso

Et Picasso mange la pomme

Et la pomme lui dit Merci

Et Picasso casse l´assiette

Et s´en va en souriant

Et le peintre arraché à ses songes

Comme une dent

Se retrouve tout seul devant sa toile inachevée

Avec au beau milieu de sa vaisselle brisée

Les terrifiants pépins de la réalité

Перевод песни

Su un piatto rotondo in vera porcellana

Una mela si pone

faccia a faccia con lei

Un pittore della realtà

Prova invano a dipingere

La mela così com'è

Ma

Non sta andando facile

Mela

Lei dice la sua

E tanti trucchi nella sua borsa delle mele

Mela

E il gioco è fatto

Su un piatto vero

furba con se stessa

Lentamente senza muoversi

E come un duca di Guisa che si traveste da luce a gas

Perché vogliamo, suo malgrado, disegnare il suo ritratto

La mela si traveste da un bel rumore sotto mentite spoglie

Ed è allora

Che il pittore della realtà

Inizia a realizzare

Che tutte le apparenze della mela sono contro di lui

E

Come lo sfortunato povero

Come il povero bisognoso che si trova improvvisamente alla mercé di chiunque

quale benevola e caritatevole e formidabile associazione di beneficenza di

carità e coraggio

Lo sfortunato pittore della realtà

Improvvisamente poi si ritrova la triste preda

Di una folla innumerevole di associazioni di idee

E la mela che gira evoca il melo

Paradiso terrestre ed Eva e poi Adamo

L'annaffiatoio a spalliera Parmentier la scala

Canada le Esperidi Normandia Reinette e Api

Il serpente del Jeu de Paume il giuramento del succo di mela

E il peccato originale

E le origini dell'art

E la Svizzera con Guglielmo Tell

E anche Isaac Newton

Più volte premiato all'Esposizione Universale di Gravitazione

E il pittore stordito perde di vista il suo modello

E addormentarsi

Fu allora quel Picasso

Che è passato come se passa dappertutto

Ogni giorno come a casa

Guarda la mela e il piatto e il pittore addormentato

Che idea dipingere una mela

disse Picasso

E Picasso mangia la mela

E la mela dice grazie

E Picasso rompe il piatto

E se ne va sorridendo

E il pittore strappato ai suoi sogni

come un dente

Si ritrova solo davanti alla sua tela incompiuta

Con proprio in mezzo ai suoi piatti rotti

I terrificanti difetti della realtà

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi