À perte de rue - Zaz
С переводом

À perte de rue - Zaz

  • Anno di rilascio: 2021
  • Lingua: francese
  • Durata: 3:21

Di seguito il testo della canzone À perte de rue , artista - Zaz con traduzione

Testo " À perte de rue "

Testo originale con traduzione

À perte de rue

Zaz

Оригинальный текст

Je fais les cent pas et cent fois le tour de mes poches

Chaque pas de plus qui m'éloignera me rapproche

Les rues que l’on rase les gens que l’ont croise

Nous emportent, je m'élance et me raccroche

Suivant l’avenue qui longe le parvis d’une gare

Puis sur d’autres rues qui donneront sur un boulevard

C’est un raccourci je longe à côté du trottoir

Rendez-vous donné nul part

Je vais droit devant droit devant moi

Où ça?

Je sais ça, je n’sais pas

Suivant le mouvement, perpétuellement

Disparaissent les passants

A perte de rue je m’abandonne

La nuit venue quand tous les autres dorment

A l’inconnu quand minuit sonne

Je ne suis plus personne

A perte de rue je tourbillonne

Le bruit qui dure de mes pas qui résonnent

S’en va sans but quand minuit sonne

Je ne suis plus personne

Les rideaux de fer sur les magasins descendus

Au néons s'éclaire un logo au teint suspendu

Sur les réverbères un peu de lumière disparue

L’univers d’une ville à nu

Les premiers passants, les premiers croissants se préparent

La journée en blanc prête à repasser son costard

Quelques habitants quelques oiseaux cinq heure et quart

Le premier métro qui part

Je vais droit devant droit devant moi

Où ça?

Je sais ça, je n’sais pas

Suivant le mouvement, perpétuellement

Disparaissent les passants

A perte de rue je m’abandonne

La nuit venue quand tous les autres dorment

A l’inconnu quand minuit sonne

Je ne suis plus personne

A perte de rue je tourbillonne

Le bruit qui dure de mes pas qui résonnent

A l’inconnu quand minuit sonne

Je ne suis plus personne

A perte de rue je m’abandonne

La nuit venue quand tous les autres dorment

A l’inconnu quand minuit sonne

Je ne suis plus personne

Перевод песни

Cammino e mi giro le tasche cento volte

Ogni ulteriore passo che mi porta via mi avvicina

Le strade che radiamo le persone che abbiamo attraversato

Portaci via, mi alzo e resisto

Seguendo il viale che costeggia il piazzale di una stazione ferroviaria

Poi su altre strade che condurranno a un viale

È una scorciatoia che percorro vicino al marciapiede

Appuntamento dato da nessuna parte

Sto andando dritto dritto

In cui si?

Lo so, non lo so

Seguire il flusso, perennemente

Sparire i passanti

Alla perdita della strada mi arrendo

Di notte quando tutti gli altri dormono

Verso l'ignoto quando suona la mezzanotte

io non sono nessuno

Alla perdita di strada io turbino

Il suono duraturo dei miei passi echeggianti

Se ne va senza meta allo scoccare della mezzanotte

io non sono nessuno

Le tende di ferro dei negozi sono state abbattute

Il neon illumina un logo dalla carnagione sospesa

Sui lampioni si è spenta un po' di luce

L'universo di una città nuda

I primi passanti, i primi croissant si preparano

Il giorno in bianco pronto a stirare il suo vestito

Pochi abitanti del posto pochi uccelli Le cinque e un quarto

La prima metropolitana che parte

Sto andando dritto dritto

In cui si?

Lo so, non lo so

Seguire il flusso, perennemente

Sparire i passanti

Alla perdita della strada mi arrendo

Di notte quando tutti gli altri dormono

Verso l'ignoto quando suona la mezzanotte

io non sono nessuno

Alla perdita di strada io turbino

Il suono duraturo dei miei passi echeggianti

Verso l'ignoto quando suona la mezzanotte

io non sono nessuno

Alla perdita della strada mi arrendo

Di notte quando tutti gli altri dormono

Verso l'ignoto quando suona la mezzanotte

io non sono nessuno

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi