Dans ma rue - Zaz
С переводом

Dans ma rue - Zaz

  • Альбом: Zaz

  • Anno di rilascio: 2010
  • Lingua: francese
  • Durata: 4:40

Di seguito il testo della canzone Dans ma rue , artista - Zaz con traduzione

Testo " Dans ma rue "

Testo originale con traduzione

Dans ma rue

Zaz

Оригинальный текст

J’habite un coin du vieux Montmartre,

mon père rentre saoul tous les soirs,

et pour nous nourrire tous les quatres,

ma pauvre mère travaille au lavoir.

quand j’suis malade, j’reste à ma fenêtre,

j’regarde passer les gens d’ailleurs.

quand le jour vient à disparaitre,

y’a des choses qui me font un peu peur.

dans ma rue y’a des gens qui s’promènent,

j’les entends chuchoter et dans la nuit

quand j’m’endore bercée par une rengaine,

j’suis soudain réveillée par des cris,

des coups de sifflet, des pas qui trainent

qui vont qui viennent,

puis le silence qui me fait froid dans tout le coeur.

dans ma rue y’a des ombres qui s’promènent,

et je tremble et j’ai froid et j’ai peur.

mon père m’a dit un jour: ma fille

tu vas pas rester là sans fin,

t’es bonne à rien ça c’est de famille

faudrait voir à gagner ton pain.

les hommes te trouvent plutôt jolie,

tu n’auras qu'à partir le soir,

y’a bien des femmes qui gagnent leur vie

en s’baladant sur le trottoir.

dans ma rue y’a des femmes qui s’promènent,

j’les entends fredonner et dans la nuit

quand j’m’endore bercée par une rengaine,

j’suis soudain réveillée par des cris,

des coups de sifflet, des pas qui trainent

qui vont qui viennent,

puis ce silence qui me fait froid dans tout le coeur.

dans ma rue y’a des femmes qui s’promènent

et je tremble et j’ai froid et j’ai peur.

et depuis des semaines et des semaines

j’ai plus de maison, j’ai plus d’argent

j’sais pas comment les autres s’y prennent,

mais j’ai pas pu trouver de client.

j’demande l’aumône aux gens qui passent,

un morceau de pain, un peu de chaleur.

j’ai pourtant pas beaucoup d’audace,

maintenant c’est moi qui leur fais peur.

dans ma rue, tous les soirs j’me promène,

on m’entend sangloter et dans la nuit

quand le vent jette au ciel sa rengaine

tout mon corps est glacé par la pluie.

et j’en peux plus, j’attends qu’enfaite

que le bon Dieu vienne,

pour m’inviter à m’réchauffer tout près de lui.

dans ma rue y’a des anges

qui m’ammènent,

pour toujours mon cauchemar est fini.

Перевод песни

Vivo in un angolo della vecchia Montmartre,

mio padre torna a casa ubriaco tutte le sere,

e per nutrire noi quattro,

la mia povera mamma lavora in lavanderia.

quando sono malato rimango alla mia finestra,

Guardo le persone che passano.

quando il giorno svanisce,

ci sono cose che mi spaventano un po'.

nella mia strada c'è gente che cammina,

Li sento sussurrare e nella notte

quando mi addormento cullato da un ritornello,

Improvvisamente vengo svegliato dalle urla,

fischi, passi strascicati

chi va chi viene,

poi il silenzio che mi fa freddo in tutto il cuore.

nella mia strada ci sono ombre che camminano,

e sto tremando e ho freddo e ho paura.

mio padre un giorno mi disse: mia figlia

non rimarrai lì per sempre,

non sei buono a nulla, questa è la famiglia

dovrebbe vedere per guadagnarsi il pane.

gli uomini ti trovano piuttosto carina,

dovrai partire solo la sera,

ci sono molte donne che si guadagnano da vivere

passeggiando lungo il marciapiede.

nella mia strada ci sono donne in giro,

Li sento canticchiare e nella notte

quando mi addormento cullato da un ritornello,

Improvvisamente vengo svegliato dalle urla,

fischi, passi strascicati

chi va chi viene,

poi questo silenzio che mi fa freddo in tutto il cuore.

nella mia strada ci sono donne in giro

e sto tremando e ho freddo e ho paura.

e per settimane e settimane

Ho più casa, ho più soldi

Non so come facciano gli altri

ma non sono riuscito a trovare un cliente.

Chiedo elemosina ai passanti,

un pezzo di pane, un po' di calore.

Non ho molta audacia,

ora sono io quello che li spaventa.

nella mia strada, ogni sera cammino,

Posso essere sentito singhiozzare e nella notte

quando il vento lancia la sua melodia al cielo

tutto il mio corpo è congelato dalla pioggia.

e non ce la faccio più, lo sto aspettando

venga il buon Dio,

per invitarmi a scaldarmi vicino a lui.

nella mia strada ci sono angeli

chi mi porta,

per sempre il mio incubo è finito.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi