Заколка - Zeman
С переводом

Заколка - Zeman

  • Альбом: Омерзительный и восьмёрка

  • Anno di rilascio: 2018
  • Lingua: russo
  • Durata: 3:18

Di seguito il testo della canzone Заколка , artista - Zeman con traduzione

Testo " Заколка "

Testo originale con traduzione

Заколка

Zeman

Оригинальный текст

Солнце что-то споёт на прощание, чтобы это прощание не длилось так долго

Я, конечно, хотел бы ещё раз услышать тот голос шикарный.

А толку?

Мы потратим всю жизнь, разбросаем стог сена по миру, отыщем иголку

Пустота распустила копну своих чёрных волос и сломала заколку

Когда все тучи уплывут седым китом

Когда рассеются все дымки, то

Мы наконец поймём, что наш дом это планета голубого цвета

И нам не надо ничего другого, да и нет его

Другого этого.

Разлилось молоко

Хватаю темноту руками и сбиваю в ком

Я столько времени потратил залипая в комп

И столько потерял преграды разбивая лбом,

Но я живой альбом из впечатлений и воспоминаний

Рассуждений, знаний и потерь

Таких не берегут теперь, и перепись покажет, что мы вымерли,

Но морю что-то интересно в моем имени

Там, где не зовут на вы меня, мне хорошо

В густом тумане мне комфортнее, чем в сигаретном дыме

Мы молодыми остаёмся навсегда, и возраст не беда

Твоя беда в твоей погоне за другими

Природа нас нарисовала от руки, я где-то дрых бухим

Когда фортуна раздавала ништяки,

Но лишь таким понятно для чего глаза даны

Я вне программы, прохожу не то, что задано

Дождь облизал дома, и день всё начинает заново

Печаль тому, кто времени кричал «назад давай!»

Оно ж не сдаст и когда-нибудь пойдёт без нас

Луна над чёрной гладью — это чей-то мутный глаз…

Солнце что-то споёт на прощание, чтобы это прощание не длилось так долго

Я, конечно, хотел бы ещё раз услышать тот голос шикарный.

А толку?

Мы потратим всю жизнь, разбросаем стог сена по миру, отыщем иголку

Пустота распустила копну своих чёрных волос и сломала заколку

Упрямый ветер Бора причёсывает горы

Там, где вчера были поля, назавтра будет город

Минуты — наши кредиторы, вор долги отдаст

Стрелки на часах звонко прокричат — беги от нас,

А ржавчина пожрёт доспехи, только смехом

И останется лечить на линии судьбы огрехи

Я тут смотрю на камни старые и вспарываю

Коконы обид, земля так выпускает пар вулканами

Их пепел в каждой папиросе, моей поздней осенью

Вместе со снегом он на мне осядет проседью

Мы посидим, посмотрим на маяк и на барашки

Говорят, что корабли не любят на морях штиль,

А компасам неважно север или юг

Рою колею и страшно провалиться в не свою

На пару мест в каюту набивается толпа,

Но я останусь — наверху свободна палуба

Когда упал на дно, то тусклое пятно

Света нездешнего — это твоя последняя надежда,

А тут всё как-то вскользь и между делом, я хотел бы

Перестать воспринимать, как должное, всё, что имел

И теперь несу куда-то, ведь мне всего-то надо

Глазом ухватить хотя бы раз зелёный луч заката

Загадка в том, что ответы все в простом

Мне всё было известно, когда я ходил пешком под стол

Солнце что-то споёт на прощание, чтобы это прощание не длилось так долго

Я, конечно, хотел бы ещё раз услышать тот голос шикарный.

А толку?

Мы потратим всю жизнь, разбросаем стог сена по миру, отыщем иголку

Пустота распустила копну своих чёрных волос и сломала заколку

Перевод песни

Il sole canterà qualcosa di addio in modo che questo addio non duri così a lungo

Certo, mi piacerebbe sentire di nuovo quella voce chic.

Qual e il punto?

Passeremo tutta la nostra vita, spargeremo un pagliaio in giro per il mondo, troveremo un ago

Il vuoto allentò la sua ciocca di capelli neri e le ruppe la forcina

Quando tutte le nuvole salpano come una balena grigia

Quando tutta la foschia si schiarisce,

Capiremo finalmente che la nostra casa è un pianeta blu

E non abbiamo bisogno di nient'altro, e non c'è

Un altro di questo.

Latte versato

Afferro l'oscurità con le mani e la abbatto

Ho passato così tanto tempo a stare al computer

E ho perso tante barriere rompendomi la fronte,

Ma io sono un album vivo di impressioni e ricordi

Ragionamento, conoscenza e perdita

Questi non sono protetti ora, e il censimento mostrerà che siamo estinti,

Ma al mare interessa qualcosa a mio nome

Dove non mi chiami, mi sento bene

Mi sento più a mio agio nella nebbia fitta che nel fumo di sigaretta

Rimaniamo giovani per sempre e l'età non è un problema

Il tuo problema è nella tua ricerca degli altri

La natura ci ha disegnato per mano, sono ubriaco da qualche parte

Quando la fortuna ha distribuito nishtyaki,

Ma solo così è chiaro perché gli occhi sono dati

Sono fuori programma, non sto attraversando ciò che viene dato

La pioggia ha laccato le case e la giornata ricomincia da capo

Tristezza per colui che ha gridato "torna!"

Non si arrenderà e un giorno andrà senza di noi

La luna sulla superficie nera è l'occhio torbido di qualcuno...

Il sole canterà qualcosa di addio in modo che questo addio non duri così a lungo

Certo, mi piacerebbe sentire di nuovo quella voce chic.

Qual e il punto?

Passeremo tutta la nostra vita, spargeremo un pagliaio in giro per il mondo, troveremo un ago

Il vuoto allentò la sua ciocca di capelli neri e le ruppe la forcina

L'ostinato vento di Bora pettina le montagne

Dove ieri c'erano i campi, domani ci sarà una città

I minuti sono i nostri creditori, il ladro ripagherà i suoi debiti

Le lancette dell'orologio urleranno forte - scappa da noi,

E la ruggine divorerà l'armatura, solo con le risate

E rimarrà da trattare i difetti sulla linea del destino

Sto guardando le vecchie pietre e lo strappo

Bozzoli di insulti, la terra sprigiona vapore come vulcani

Le loro ceneri in ogni sigaretta, il mio tardo autunno

Insieme alla neve, si depositerà su di me con i capelli grigi

Ci siederemo e osserveremo il faro e gli agnelli

Dicono che alle navi non piacciano i mari calmi,

E le bussole non si preoccupano del nord o del sud

Scavo un solco ed è spaventoso cadere in un solco non mio

Una folla si sta accalcando nella cabina per un paio di posti,

Ma rimarrò - c'è un mazzo gratuito sopra

Quando sono caduto in fondo, poi un punto opaco

La luce dall'aldilà è la tua ultima speranza

E qui tutto è in qualche modo casual e casual, vorrei

Smetti di dare per scontato tutto quello che avevi

E ora lo porto da qualche parte, perché ho solo bisogno di qualcosa

Per catturare almeno una volta il raggio verde del tramonto

Il mistero è che le risposte sono tutte in un semplice

Sapevo tutto quando camminavo sotto il tavolo

Il sole canterà qualcosa di addio in modo che questo addio non duri così a lungo

Certo, mi piacerebbe sentire di nuovo quella voce chic.

Qual e il punto?

Passeremo tutta la nostra vita, spargeremo un pagliaio in giro per il mondo, troveremo un ago

Il vuoto allentò la sua ciocca di capelli neri e le ruppe la forcina

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi