Боль - Жасмин
С переводом

Боль - Жасмин

  • Год: 2017
  • Язык: russo
  • Длительность: 3:43

Di seguito il testo della canzone Боль , artista - Жасмин con traduzione

Testo " Боль "

Testo originale con traduzione

Боль

Жасмин

Оригинальный текст

Грустной запятой роза на столе,

Города, друзья — те же, да не те.

Научилась жить без твоих оков,

А в сердце моём распята любовь…

В клочья разорву тишину обид,

Главные слова время говорит.

Прошлого мосты жгу, как ты просил,

А сердце моё, прошу, отпусти!

По лезвию бритвы шаг через два…

Читая молитву, шепчешь слова:

Припев:

Боль!

Ну зачем мне эта боль?!

Мне досталась эта роль,

Крылья сломаны и я не летала.

Боль!

Отпусти меня, прошу!

Бьётся сердце, чуть дышу!

И, поверь мне, я в любовь не играла…

Выпал первый снег — город в хрустале,

Не было и нет розы на столе,

Не было и нет, замело пути,

А сердце моё, прошу, отпусти.

Кругом голова, и по телу дрожь,

Ни к чему слова — в них таится ложь.

Прошлого мосты догорят, и вновь,

Печали забыв, я встречу любовь!

По лезвию бритвы шаг через два…

Читая молитву, шепчешь слова:

Припев:

Боль!

Ну зачем мне эта боль?!

Мне досталась эта роль,

Крылья сломаны и я не летала.

Боль!

Отпусти меня, прошу!

Бьётся сердце, чуть дышу!

И, поверь мне, я в любовь не играла…

Боль!

Ну зачем мне эта боль?!

Мне досталась эта роль,

Крылья сломаны и я не летала.

Боль!

Отпусти меня, прошу!

Бьётся сердце, чуть дышу!

И, поверь мне, я в любовь не играла…

Отпусти меня больше не твоя

Не было, и нет

Больше не было потерь…

Боль!

Отпусти меня, прошу…

Перевод песни

La virgola triste è salita sul tavolo

Città, amici: lo stesso, ma non lo stesso.

Ho imparato a vivere senza le tue catene

E l'amore è crocifisso nel mio cuore...

farò a brandelli il silenzio degli insulti,

Il tempo parla le parole principali.

Brucio i ponti del passato, come hai chiesto,

E il mio cuore, per favore, lascialo andare!

Due passi sul filo del rasoio...

Leggendo una preghiera, sussurri le parole:

Coro:

Dolore!

Bene, perché ho bisogno di questo dolore?!

Ho questo ruolo

Le ali sono rotte e non ho volato.

Dolore!

Lasciami andare, per favore!

Il mio cuore batte, riesco a malapena a respirare!

E, credetemi, non ho giocato con l'amore...

Cadde la prima neve - una città di cristallo,

Non c'era e non c'è rosa sul tavolo,

Non c'era e no, la strada era percorsa,

E il mio cuore, per favore, lascialo andare.

Intorno alla testa, e tremante per tutto il corpo,

Le parole sono inutili: in esse giacciono bugie.

I ponti del passato bruceranno e, di nuovo,

Dimenticando i dolori, incontrerò l'amore!

Due passi sul filo del rasoio...

Leggendo una preghiera, sussurri le parole:

Coro:

Dolore!

Bene, perché ho bisogno di questo dolore?!

Ho questo ruolo

Le ali sono rotte e non ho volato.

Dolore!

Lasciami andare, per favore!

Il mio cuore batte, riesco a malapena a respirare!

E, credetemi, non ho giocato con l'amore...

Dolore!

Bene, perché ho bisogno di questo dolore?!

Ho questo ruolo

Le ali sono rotte e non ho volato.

Dolore!

Lasciami andare, per favore!

Il mio cuore batte, riesco a malapena a respirare!

E, credetemi, non ho giocato con l'amore...

Lasciami andare non più tuo

Non c'era, e non c'è

Non ci sono state più perdite...

Dolore!

Lasciami andare, per favore...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi