Город - Злой дух
С переводом

Город - Злой дух

Альбом
Путь пацана
Год
2004
Язык
`russo`
Длительность
238660

Di seguito il testo della canzone Город , artista - Злой дух con traduzione

Testo " Город "

Testo originale con traduzione

Город

Злой дух

Оригинальный текст

Город, всё тот же грохот похотливых и красивых улиц

Я поднимаю ворот, потому что холод, здесь же всё наоборот

То что красиво непременно это лёд, я иду вперёд,

Новый поворот, набираю обороты,

Как давно я не бродил по улицам?

Долгие годы!

Изменения в моде, одет не по погоде,

Да и морщин на моём лице прибавилось вроде

Шаг, ещё шаг уже, неспеша как ишак бормочу под нос стихи

Тоже мне Маршак!

Напугал глушак, мудак проехал на запоре,

До сих пор звенит в ушах, шок!

чуть не посадил движок

Вот лошок!

Ну ладно, надо скушать пирожок,

Успокоиться немного, нервных клеток много сжег,

Пирожки закончились, взял в шоколаде творожок,

Тут тётка попросила в автобус затащить мешок

Эх, Казань, Ты душу мне не рань!

Перестань терзать меня, ты слышишь?

перестань!

Развели тут срань, автоматы собирают дань,

Иностранцы продают дешёвую ткань,

У дорог, блядинки, превращаются в льдинки,

Эмигранты разные заполоняют рынки,

Босяки, бывшие пацаны, теперь — наркоманы,

Воруют, чтоб на тело нанести новые раны,

Синяки пинают семечки, вот это времечко!

Демонстрационный показ, удар по темечку,

Две девочки на остановке гоняют слюни,

Ощущение, что кто-то подойдёт и в них плюнет,

Я знаю: главное не распускать нюни в Казани,

Я всё равно люблю свой город с его дворами,

Пацанами, бабами чересчур наглыми,

Районами старыми, и места с людьми странными!

Город, старина, дружище, как твои делищи?

Подкинул ты для размышления мне пищу,

В море огней твоих тону, помоги братану,

Теряюсь среди ярких витрин, будто хожу по дну.

Сердце города бьёт, время своё берёт,

Его биение улицам ритм задаёт,

Он постоянно меняет свой переплёт,

Мой город живёт, и всё как прежде, цветёт!

Старый двор, родные стены, и здесь перемены

Куча иномарок вместо мотоцикла дяди Гены,

Те, кто пеленали кукол теперь с колясками,

ходят по двору барышни, моргают глазками,

Старики всё также на скамейке сплетни сеят,

У друганов семьи, жёны, дети, сами лысеют

Кто-то покинул двор, а кто и город,

А я смотрю на всё это, приподняв ворот

Город, старина, дружище, как твои делищи?

Подкинул ты для размышления мне пищу,

В море огней твоих тону, помоги братану,

Теряюсь среди ярких витрин, будто хожу по дну.

Перевод песни

Città, lo stesso ruggito di strade lussuriose e belle

Alzo il bavero perché fa freddo, ma qui è il contrario

Ciò che è bello è certamente il ghiaccio, io vado avanti,

Nuova svolta, guadagnando slancio

Da quanto tempo non gironzolavo per le strade?

Lunghi anni!

Cambi di moda, vestiti inappropriati per il tempo,

Sì, e le rughe sul mio viso sono aumentate come

Passo, già un altro passo, piano, come un asino, mormoro poesie sottovoce

Anche io Marshak!

Glushak spaventato, lo stronzo cavalcava sulla stitichezza,

Mi risuona ancora nelle orecchie, shock!

ha quasi fatto atterrare il motore

Ecco un tosto!

Bene, ok, devi mangiare una torta,

Calmati un po', brucia molte cellule nervose,

Le torte sono finite, ho preso la ricotta al cioccolato,

Poi la zia mi ha chiesto di trascinare la borsa sull'autobus

Eh, Kazan, non ferire la mia anima!

Smettila di torturarmi, hai sentito?

fermare!

Diffondono merda qui, le macchine raccolgono tributi,

Gli stranieri vendono stoffa a buon mercato

Per le strade, le puttane si trasformano in banchi di ghiaccio,

Vari emigranti riempiono i mercati,

Vagabondi, ex ragazzi, ora tossicodipendenti,

Rubano per infliggere nuove ferite al corpo,

I lividi prendono a calci i semi, che tempo!

Spettacolo dimostrativo, colpo alla testa,

Due ragazze alla fermata dell'autobus stanno sbavando

La sensazione che qualcuno si avvicini e gli sputerà addosso,

Lo so: l'importante è non allattare a Kazan,

Amo ancora la mia città con i suoi cortili,

Ragazzi, donne troppo arroganti,

Vecchi quartieri e posti con gente strana!

Città, vecchio, amico, come stai?

Mi hai dato spunti di riflessione,

Nel mare dei tuoi fuochi, aiuta tuo fratello,

Mi perdo tra le vetrine luminose, come se camminassi sul fondo.

Il cuore della città batte, il tempo prende il suo pedaggio,

Il suo ritmo dà il ritmo alle strade,

Cambia costantemente la sua legatura,

La mia città vive e tutto fiorisce come prima!

Il vecchio cortile, le mura native, e qui cambia

Un mucchio di auto straniere invece della moto di zio Gena,

Quelli che ora fasciavano le bambole con i passeggini,

le signorine passeggiano per il cortile, sbattendo le palpebre,

I vecchi seminano ancora pettegolezzi sulla panchina,

Gli amici hanno famiglie, mogli, figli, loro stessi diventano calvi

Qualcuno ha lasciato il cortile, e qualcuno ha lasciato la città,

E guardo tutto questo, alzando il cancello

Città, vecchio, amico, come stai?

Mi hai dato spunti di riflessione,

Nel mare dei tuoi fuochi, aiuta tuo fratello,

Mi perdo tra le vetrine luminose, come se camminassi sul fondo.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi