
Di seguito il testo della canzone Schmuck , artista - Zuba con traduzione
Testo originale con traduzione
Zuba
1) You’ve got some nerve to tell me to go
Life’s not that simple, you can’t make it so
Should we talk about right and wrong
Or why we can’t seem to get along
2) Life with you felt so alone
Somehow I put you on some kind of throne
And now here i’m the one to blame
Does it make it easy, to forget my name?
Well, I can’t live on memories, I know that would be wrong
And i’m not running from you, you were already gone
It’s just some stupid game that we play
Would things change now if I stayed
3) Sorry to be the one to drive in the knife
But you took me for granted, like i’d settle for such a life
Was I wrong to share a bed
With some loving arms instead?
4) You’re miles away when I look you in the eye
I’ve cried so hard now I’m too tired to even try
Now you say «baby come back please
Don’t you remember the way, the way it used to be.»
But I can’t…
Bridge —
And it hurts too much to see you throw yourself away
I know you’ve got too many dreams you’re too afraid to face
Do you really think you can forget to love yourself
Cause now you’ve left me with a shell
Of someone that I used to know well
4) That bottle in your lap is so cliche'
You’re such a rebel, what else is there for me to say
Has that bottle been your friend?
Cause when I shut this door, you won’t see me again
Cause I can’t…
Goodbye to my baby (goodbye baby)
1) Hai il coraggio di dirmi di andare
La vita non è così semplice, non puoi renderla così
Dovremmo parlare di giusto e sbagliato
O perché sembra che non riusciamo ad andare d'accordo
2) La vita con te sembrava così sola
In qualche modo ti ho messo su una sorta di trono
E ora qui sono io la colpa
È facile dimenticare il mio nome?
Beh, non posso vivere di ricordi, so che sarebbe sbagliato
E non sto scappando da te, te ne eri già andato
È solo uno stupido gioco a cui giochiamo
Le cose cambierebbero ora se io rimanessi
3) Mi dispiace essere quello che punta nel coltello
Ma mi hai dato per scontato, come se mi fossi accontentato di una tale vita
Ho sbagliato a condividere un letto
Con delle braccia amorevoli invece?
4) Sei a miglia di distanza quando ti guardo negli occhi
Ho pianto così tanto ora che sono troppo stanco anche solo per provarci
Ora dici «baby torna per favore
Non ricordi com'era, com'era prima.»
Ma non posso...
Ponte -
E fa troppo male vederti buttare via
So che hai troppi sogni che hai troppa paura di affrontare
Pensi davvero di poter dimenticare di amarti?
Perché ora mi hai lasciato con un guscio
Di qualcuno che conoscevo bene
4) Quella bottiglia in grembo è così cliché'
Sei un tale ribelle, cos'altro c'è da dire per me
Quella bottiglia è stata tua amica?
Perché quando chiuderò questa porta, non mi vedrai più
Perché non posso...
Addio al mio bambino (arrivederci bambino)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi