
Di seguito il testo della canzone Song 34 , artista - Zuba con traduzione
Testo originale con traduzione
Zuba
1) Right about the time I wrote this song
I had a dream I was living this life I live
not drifting away like a leaf on a fall day
thats how I feel sometimes when im awake
hallucination can tell a truth like a pulled tooth
when your asleep your body turns your mind loose
let it go let it go, im lettin go tryin to enjoy that show
cause if I break awake and the world still spins
I break from insecurity got to find some purity
oh my god in my mind
theres a sad collaboration of classic hesitation
im a fool drawn to a fool led by the fool
said im a fool drawn to a fool led by the fool
2) now secrets temptation and the abstract
living in a metephor I find myself freaking out
its all good I could say
but when the shit hits the fan ill be on my way
cause truth morality that aint real
music emotion and death thats the real deal
the question is which side your on cause one can be weak and one can be strong
when your up against the wall
whos the one that youll call
will you reach down grab hold of some of your pride
or reach beneath the floor boards and die
1) Proprio nel periodo in cui ho scritto questa canzone
Ho fatto un sogno che stavo vivendo questa vita che vivo
non andare alla deriva come una foglia in un giorno d'autunno
è così che mi sento a volte quando sono sveglio
l'allucinazione può dire una verità come un dente estratto
quando dormi il tuo corpo libera la tua mente
lascia andare lascia andare, sto lasciando andare cercando di goderti quello spettacolo
perché se mi mi sveglio e il mondo continua a girare
Io rompo dall'insicurezza devo trovare un po' di purezza
oh mio dio nella mia mente
c'è una triste collaborazione di classica esitazione
sono uno sciocco attratto da uno sciocco guidato dallo sciocco
disse che sono uno sciocco attratto da uno sciocco guidato dallo sciocco
2) ora la tentazione segreta e l'astratto
vivendo in una metefora mi ritrovo a dare di matto
va tutto bene, potrei dire
ma quando la merda colpisce il ventilatore, sarò per la mia strada
causare verità moralità che non è reale
musica emozione e morte questo è il vero affare
la domanda è da che parte stai perché uno può essere debole e uno può essere forte
quando sei con le spalle al muro
chi chiamerai
ti allungherai per afferrare parte del tuo orgoglio
o raggiungi le assi del pavimento e muori
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi