Di seguito il testo della canzone Les Enfants Du Pirée , artista - Mélina Mercouri, Manos Hadjidakis con traduzione
Testo originale con traduzione
Mélina Mercouri, Manos Hadjidakis
Noys de bleu sous le ciel grec
Un bateau, deux bateaux, trois bateaux
S’en vont chantant
Griffant le ciel coups de bec
Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux
Font du beau temps
Dans les ruelles d’un coup sec
Un volet, deux volets, trois volets
Claquent au vent,
Et faisant une ronde avec
Un enfant, deux enfants, trois enfants
Dansent gaiement.
Mon dieu que j’aime,
Ce port du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dors
Mon dieu que j’aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d’anges
Des enfants du Pire.
Je rve aussi d’avoir un jour,
Un enfant, deux enfants, trois enfants
Jouant comme eux
Le long du quai flanent toujours
Un marin, deux marins, trois marins aventureux
De notre amour on se fera
Un amour, dix amours, mille amours
Noys de bleus
Et nos enfants feront des gars
Que les filles
A leur tour rendront heureux.
Mon dieu que j’aime,
Le pont du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dors
Mon dieu que j’aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d’anges
Des enfants du Pire.
N. B: la chanson s’arrte ici dans certaines versions
Quand on parlait de voyages
Vers de fabuleux rivages
Tu disais qu’on les feraient nous aussi,
Oui mais quand on en a eu l’ge
Moi j’ai quitt le village,
Tu m’as dit je t’attendrais toute ma vie
Mais quelques fois,
Les bateaux s’en vont si loin
Que le flot les entrainent
Mais quelques fois,
Les bateaux s’en vont si loin
Que quelques fois
Trop tard ils reviennent.
Aprs tant et tant d’annes
Je t’ai enfin retrouv
Devant nous le pas
Annega di blu sotto il cielo greco
Una barca, due barche, tre barche
Vanno via cantando
Grattando il cielo beccando
Un uccello, due uccelli, tre uccelli
Fai bel tempo
Improvvisamente nei vicoli
Un filo, due fili, tre fili
Batti le mani al vento,
E fare un giro con esso
Un bambino, due bambini, tre bambini
Balla allegramente.
Mio dio che amo,
Questo porto alla fine del mondo
Lascia che il sole inondi
Dei suoi riflessi assonnati
Mio dio che amo,
Sotto i cappucci arancioni
Tutti i volti degli angeli
Figli del peggio.
Sogno anche di avere un giorno,
Un bambino, due bambini, tre bambini
giocando come loro
Lungo la banchina ancora passeggio
Un marinaio, due marinai, tre marinai avventurosi
Del nostro amore saremo
Un amore, dieci amori, mille amori
Noy di Blues
E i nostri figli faranno ragazzi
Che le ragazze
A sua volta porterà felicità.
Mio dio che amo,
Il ponte della fine del mondo
Lascia che il sole inondi
Dei suoi riflessi assonnati
Mio dio che amo,
Sotto i cappucci arancioni
Tutti i volti degli angeli
Figli del peggio.
N.B: il brano finisce qui in alcune versioni
Quando si parlava di viaggi
Verso coste favolose
Hai detto che li avremmo fatti anche noi,
Sì, ma quando siamo invecchiati
ho lasciato il villaggio,
Mi hai detto che ti avrei aspettato per tutta la vita
Ma a volte,
Le navi vanno così lontano
Lascia che la marea li porti via
Ma a volte,
Le navi vanno così lontano
Solo poche volte
Troppo tardi tornano.
Dopo tanti anni
finalmente ti ho trovato
Davanti a noi il passo
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi