You Never Can Tell (C'est la Vie) - Emmylou Harris
С переводом

You Never Can Tell (C'est la Vie) - Emmylou Harris

  • Альбом: Profile: Best of Emmylou Harris

  • Anno di rilascio: 2009
  • Lingua: Inglese
  • Durata: 3:26

Di seguito il testo della canzone You Never Can Tell (C'est la Vie) , artista - Emmylou Harris con traduzione

Testo " You Never Can Tell (C'est la Vie) "

Testo originale con traduzione

You Never Can Tell (C'est la Vie)

Emmylou Harris

Оригинальный текст

It was a teenage wedding and the old folks wished 'em well

You could see that Pierre did truly love the madamoiselle

Now the young monsieur and madame have rung the chapel bell

C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.

They furnished off an appartment with a two room Roebuck sale

The coolerator was crammed with TV dinners and gingerale

But when Pierre found work the little money comin' worked out well

C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.

They had a hi-fi phono, boy did they let it blast

Seven hundred little records all rockin' rhythm and jazz

But when the sun went down the rapid tempo of the music fell

C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.

--- Instrumental ---

They bought a souped up jitney twas a cherry red fifty three

They drove it to New Orleans to celebrate their anniversary

It was there where Pierre was wadded to that lovely madamoiselle

C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.

It was a teenage wedding and the old folks wished 'em well

You could see that Pierre did truly love the madamoiselle

Now the young monsieur and madame have rung the chapel bell

C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.

C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell.

C’est la vie say the old folks it goes to show you never can tell…

Перевод песни

Era un matrimonio di adolescenti e gli anziani gli volevano bene

Si poteva vedere che Pierre amava davvero la madamoiselle

Ora il giovane monsieur e la signora hanno suonato la campana della cappella

C'est la vie dice che i vecchi dimostrano che non puoi mai dirlo.

Hanno arredato un appartamento con una vendita di capriolo con due stanze

Il frigorifero era pieno zeppo di cene TV e gingerale

Ma quando Pierre ha trovato lavoro, i pochi soldi in arrivo hanno funzionato bene

C'est la vie dice che i vecchi dimostrano che non puoi mai dirlo.

Avevano un fono hi-fi, ragazzo l'hanno lasciato suonare

Settecento piccoli dischi tutti rock ritmico e jazz

Ma quando il sole tramontava, il ritmo rapido della musica cadeva

C'est la vie dice che i vecchi dimostrano che non puoi mai dirlo.

--- Strumentale ---

Hanno comprato un jitney truccato e un cinquantatré rosso ciliegia

L'hanno guidato a New Orleans per celebrare il loro anniversario

È stato lì che Pierre è stato ovattato da quella adorabile madamoiselle

C'est la vie dice che i vecchi dimostrano che non puoi mai dirlo.

Era un matrimonio di adolescenti e gli anziani gli volevano bene

Si poteva vedere che Pierre amava davvero la madamoiselle

Ora il giovane monsieur e la signora hanno suonato la campana della cappella

C'est la vie dice che i vecchi dimostrano che non puoi mai dirlo.

C'est la vie dice che i vecchi dimostrano che non puoi mai dirlo.

C'est la vie dice che i vecchi dimostrano che non si può mai dire...

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi