Jesous Ahatonia - Burl Ives
С переводом

Jesous Ahatonia - Burl Ives

Год
2020
Язык
`Inglese`
Длительность
163370

Di seguito il testo della canzone Jesous Ahatonia , artista - Burl Ives con traduzione

Testo " Jesous Ahatonia "

Testo originale con traduzione

Jesous Ahatonia

Burl Ives

Оригинальный текст

'Twas in the moon of winter-time

When all the birds had fled,

That mighty Gitchi Manitou

Sent angel choirs instead;

Before their light the stars grew dim,

And wandering hunters heard the hymn:

«Jesus your King is born, Jesus is born,

In excelsis gloria.»

Within a lodge of broken bark

The tender Babe was found,

A ragged robe of rabbit skin

Enwrapp’d His beauty round;

But as the hunter braves drew nigh,

The angel song rang loud and high…

«Jesus your King is born, Jesus is born,

In excelsis gloria.»

The earliest moon of wintertime

Is not so round and fair

As was the ring of glory

On the helpless infant there.

The chiefs from far before him knelt

With gifts of fox and beaver pelt.

Jesus your King is born, Jesus is born,

In excelsis gloria.

O children of the forest free,

O sons of Manitou,

The Holy Child of earth and heaven

Is born today for you.

Come kneel before the radiant Boy

Who brings you beauty, peace and joy.

«Jesus your King is born, Jesus is born,

In excelsis gloria.»

Перевод песни

"Era nella luna dell'inverno

Quando tutti gli uccelli furono fuggiti,

Quel potente Gitchi Manitou

Ha inviato invece cori di angeli;

Prima della loro luce le stelle si affievolivano,

E i cacciatori erranti udirono l'inno:

«È nato Gesù tuo Re, è nato Gesù,

In excelsis gloria.»

All'interno di una loggia di corteccia rotta

La tenera Bambina fu trovata,

Una veste sfilacciata di pelle di coniglio

Avvolse la sua bellezza;

Ma mentre i coraggiosi cacciatori si avvicinavano,

La canzone dell'angelo risuonava forte e alta...

«È nato Gesù tuo Re, è nato Gesù,

In excelsis gloria.»

La prima luna dell'inverno

Non è così rotondo e giusto

Come l'anello della gloria

Sul bambino indifeso lì.

I capi di molto prima di lui si inginocchiano

Con doni di pelle di volpe e castoro.

Gesù tuo Re è nato, Gesù è nato,

In excelsis gloria.

O figli della foresta liberi,

O figli di Manitou,

Il Santo Bambino della terra e del cielo

Nasce oggi per te.

Inginocchiati davanti al Ragazzo radioso

Chi ti porta bellezza, pace e gioia.

«È nato Gesù tuo Re, è nato Gesù,

In excelsis gloria.»

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi