По дороге в Непал - Машина времени
С переводом

По дороге в Непал - Машина времени

  • Альбом: Лучшие песни 1989-2000

  • Anno di rilascio: 2001
  • Lingua: russo
  • Durata: 4:53

Di seguito il testo della canzone По дороге в Непал , artista - Машина времени con traduzione

Testo " По дороге в Непал "

Testo originale con traduzione

По дороге в Непал

Машина времени

Оригинальный текст

Там, где встретились Труба и Сайгон,

Порвалась связь времен.

Мы читали все, мы слышали звон,

Мы трубили подъем.

Кто остался, помахали рукой,

И отряд поскакал.

Это было бесконечной весной

По дороге в Непал.

Говорят, по нам стреляли не раз,

Но мы шли как один,

Не сводя своих восторженных глаз,

С озаренных вершин.

Правда, кто-то возвратился домой,

Кто-то просто пропал.

Это было бесконечной весной

По дороге в Непал.

На Тибет дорога прямо,

Слева спонсор, справа лама,

Одинокий, одинокий путь.

Мимо древнего Икстлана,

От «Агдама"до баяна

Напиши мне, мама, как-нибудь

По дороге в Непал.

По обочинам горели огни,

Мы спешили на свет.

В сотый раз тогда казалось, что мы Обрели свой Тибет.

И на радостях еще по одной.

Кто-то пел, кто-то спал.

Это было бесконечной весной

По дороге в Непал.

Там, где встретились Труба и Сайгон,

Никого больше нет.

Там сегодня зеленеет «Дирол»,

Там зацвел «Блендамед».

И давно забыты вещие сны

От начала начал

Той, казалось, бесконечной весны

По дороге в Непал.

На Тибет дорога прямо,

Слева спонсор, справа лама,

Одинокий, одинокий путь.

Мимо древнего Икстлана,

От «Агдама"до баяна

Напиши мне, мама, как-нибудь

По дороге в Непал.

По обочинам горели огни,

Мы спешили на свет.

В сотый раз тогда казалось, что мы Обрели свой Тибет.

И на радостях еще по одной.

Кто-то пел, кто-то спал.

Это было бесконечной весной

По дороге в Непал.

Там, где встретились Труба и Сайгон,

Никого больше нет.

Там сегодня зеленеет «Дирол»,

Там зацвел «Блендамед».

И давно забыты вещие сны

От начала начал

Той, казалось, бесконечной весны

По дороге в Непал.

На Тибет дорога прямо,

Слева спонсор, справа лама,

Одинокий, одинокий путь.

Мимо древнего Икстлана,

От «Агдама"до баяна

Напиши мне, мама, как-нибудь

По дороге в Непал.

На Тибет дорога прямо,

Слева спонсор, справа лама,

Одинокий, одинокий путь.

Мимо древнего Икстлана,

От «Агдама"до баяна

Напиши мне, мама, как-нибудь.

Перевод песни

Dove Trumpet e Saigon si sono incontrati

Il legame tra i tempi è rotto.

Abbiamo letto tutto, abbiamo sentito lo squillo,

Abbiamo fatto saltare l'aumento.

Chi è rimasto, ha agitato la mano,

E la squadra è saltata.

Fu una primavera senza fine

Sulla strada per il Nepal.

Dicono di averci sparato più di una volta,

Ma abbiamo camminato come uno

Senza prendere i tuoi occhi rapiti,

Da altezze illuminate.

È vero, qualcuno è tornato a casa,

Qualcuno è appena scomparso.

Fu una primavera senza fine

Sulla strada per il Nepal.

La strada per il Tibet è dritta,

A sinistra c'è lo sponsor, a destra c'è il lama,

Modo solitario, solitario.

Passato l'antico Ixtlan

Da "Agdam" alla fisarmonica a bottoni

Scrivimi, mamma, in qualche modo

Sulla strada per il Nepal.

Fuochi ardevano lungo i lati,

Ci siamo affrettati verso la luce.

Per la centesima volta sembrava che avessimo trovato il nostro Tibet.

E per la gioia ancora uno.

Alcuni hanno cantato, altri hanno dormito.

Fu una primavera senza fine

Sulla strada per il Nepal.

Dove Trumpet e Saigon si sono incontrati

Non c'è nessun altro.

Dirol è verde lì oggi,

"Blendamed" è fiorito lì.

E i sogni profetici sono stati a lungo dimenticati

Dall'inizio

Quella primavera apparentemente infinita

Sulla strada per il Nepal.

La strada per il Tibet è dritta,

A sinistra c'è lo sponsor, a destra c'è il lama,

Modo solitario, solitario.

Passato l'antico Ixtlan

Da "Agdam" alla fisarmonica a bottoni

Scrivimi, mamma, in qualche modo

Sulla strada per il Nepal.

Fuochi ardevano lungo i lati,

Ci siamo affrettati verso la luce.

Per la centesima volta sembrava che avessimo trovato il nostro Tibet.

E per la gioia ancora uno.

Alcuni hanno cantato, altri hanno dormito.

Fu una primavera senza fine

Sulla strada per il Nepal.

Dove Trumpet e Saigon si sono incontrati

Non c'è nessun altro.

Dirol è verde lì oggi,

"Blendamed" è fiorito lì.

E i sogni profetici sono stati a lungo dimenticati

Dall'inizio

Quella primavera apparentemente infinita

Sulla strada per il Nepal.

La strada per il Tibet è dritta,

A sinistra c'è lo sponsor, a destra c'è il lama,

Modo solitario, solitario.

Passato l'antico Ixtlan

Da "Agdam" alla fisarmonica a bottoni

Scrivimi, mamma, in qualche modo

Sulla strada per il Nepal.

La strada per il Tibet è dritta,

A sinistra c'è lo sponsor, a destra c'è il lama,

Modo solitario, solitario.

Passato l'antico Ixtlan

Da "Agdam" alla fisarmonica a bottoni

Scrivimi, mamma, in qualche modo.

Oltre 2 milioni di testi

Canzoni in diverse lingue

Traduzioni

Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue

Ricerca rapida

Trova i testi che ti servono in pochi secondi