Di seguito il testo della canzone Шарлевиль , artista - Олег Митяев, Константин Тарасов con traduzione
Testo originale con traduzione
Олег Митяев, Константин Тарасов
В чужом краю ночной порой,
На родине Рэмбо,
С провинциальною тоской
Вползает под ребро
Печаль коричневой реки,
Унылые цвета
И маета бесснежных зим
В том доме у моста.
В том доме свет еще дрожит
И далека беда,
Но утром мальчик убежит
Из дому навсегда.
А Жак-сосед погладит дочь
Шершавою рукой,
Ну как он сможет ей помочь
Вернуть его домой?
Зеленой меди едкий след,
Как времени слеза.
Она все ждет, а друга нет,
И немы образа.
И облаков чернильных гон
Цепляется за шпиль.
Плывет, как дым, охрипший звон.
Спит город Шарлевиль.
В чужом краю ночной порой,
На родине Рэмбо,
С провинциальною тоской
Вползает под ребро
Печаль коричневой реки,
Унылые цвета,
И маета бесснежных зим
В том доме у моста.
In una terra straniera di notte,
Nella patria di Rambo
Con nostalgia provinciale
Striscia sotto la costola
Tristezza del fiume marrone
colori spenti
E gli inverni senza neve
In quella casa vicino al ponte.
In quella casa la luce trema ancora
E i guai sono lontani
Ma al mattino il ragazzo scapperà
Da casa per sempre.
E Jacques il vicino accarezzerà sua figlia
con mano ruvida,
Bene, come può aiutarla
Portalo a casa?
Traccia caustica di rame verde,
Come la rottura del tempo.
Lei sta aspettando, ma non c'è nessun amico,
E immagini mute.
E nuvole d'inchiostro
Si aggrappa alla guglia.
Galleggia come fumo, un suono rauco.
La città di Charleville dorme.
In una terra straniera di notte,
Nella patria di Rambo
Con nostalgia provinciale
Striscia sotto la costola
Tristezza del fiume marrone
colori spenti,
E gli inverni senza neve
In quella casa vicino al ponte.
Canzoni in diverse lingue
Traduzioni di alta qualità in tutte le lingue
Trova i testi che ti servono in pochi secondi